"Эрл Стенли Гарднер. Дело застенчивой подзащитной ("Перри Мейсон" #54)" - читать интересную книгу автора - Да, Герти? - Выслушав ответ, она обратилась к Мейсону: - Пришел Джон
Кирби. Ему назначено на два. - Явился на две минуты раньше, - констатировал Мейсон, посмотрев на часы. - Возможно, Джон Кирби обманывает свою жену, но на деловые встречи он не опаздывает. Скажи Герти, пусть запишет его адрес и телефон, а затем направит ко мне. Делла Стрит передала инструкции Мейсона, встала и подошла к двери, чтобы встретить клиента. - Добрый день, мистер Кирби, - произнесла она через некоторое время. - Я - Делла Стрит, секретарь мистера Мейсона. Пожалуйста, пройдите в кабинет. Она посторонилась, и крупный, грубовато-добродушный мужчина с приятной улыбкой ворвался в офис как порыв ветра. - Мистер Мейсон? Я столько всего слышал и о вас, и о делах, которые вы вели. Для меня огромное удовольствие встретиться с вами. Мейсон протянул руку - его ладонь крепко сжали короткие, но очень сильные пальцы. - Присаживайтесь, мистер Кирби, - пригласил Мейсон. Кирби уже перевалило за сорок, он был мужчиной с мощной шеей, темными волосами и к середине дня с темным отливом на выбритых щеках. Его отличала стремительная, направленная только вперед натура человека, который не может находиться в состоянии покоя, а постоянно и энергично подхлестывает самого себя. - Итак, мистер Мейсон, думаю, вы удивлены, зачем это я оказался здесь. - Кирби одарил своей ослепительной улыбкой Деллу Стрит и затем продолжал: - По правде говоря, я не меньше вас удивляюсь, что я здесь делаю. вами, чтобы сохранить в семье мир. Поэтому она и договорилась о времени нашей встречи. Но если вернуться к нашим баранам, мистер Мейсон, нет на свете такой причины, по которой мне стоило бы встречаться с адвокатом. - Кроме как сохранить мир в семье? - уточнил Мейсон. - Так оно и есть! - широко улыбнулся Кирби. - Через какое-то время совместной жизни это становится действительно чертовски для тебя важно! Итак, мистер Мейсон, я в курсе того, что вы очень занятой человек. Так что я сразу возьму быка за рога. Это все случилось прошлой ночью, и я никак не могу понять, почему моя жена чувствует... Я считаю, что нет никакой причины обсуждать происшедшее. Ну да ладно, начну с самого начала и расскажу все как было. - Начинайте, - сказал Мейсон. - Итак, у нас проходила встреча коммивояжеров. Я президент "Кирби Ойлвелл Сеплай Компани", мистер Мейсон, и такие междусобойчики мы устраиваем всякий раз, когда необходимо обсудить вопросы урегулирования цен и другие... - И на вашей последней встрече произошло нечто такое, что заставило вас прийти ко мне? - Нет, нет! Не во время встречи, мистер Мейсон. Все произошло уже после встречи. - Понятно. Продолжайте. - Мы собрались в одном небольшом пригородном кафе. Вчера был понедельник, а это заведение, как правило, по понедельникам не работает. У них слишком мало клиентов, открываться не имеет смысла. Мы предложили им открыться только из-за нас и именно поэтому арендовали целиком все |
|
|