"Эрл Стенли Гарднер. Дело о счастливом неудачнике ("Перри Мейсон" #55)" - читать интересную книгу автора - Да.
- В блокнот? - Да. - А откуда вы достали блокнот? - Из своей сумочки. - Вы вели машину? - Да. - С вами вместе кто-нибудь был? - Нет. - Вы достали блокнот из сумочки? - Да. - И карандаш? - Не карандаш. Авторучку. - И записали номер автомашины? - Да. - Какой был номер у той машины? - GMB шестьсот шестьдесят пять. - У вас с собой этот блокнот? - Да, сэр. - Я хотел бы на него посмотреть. Обвинитель улыбнулся присяжным. - У нас нет никаких возражений, - сказал он. - Мы с радостью предоставляем этот блокнот для изучения. Хоуланд подошел к месту дачи свидетельских показаний, взял блокнот, который протянула ему свидетельница, пролистал страницы и заметил: - Я не держу в памяти ничего, что можно отметить на бумаге. - Этот номер - GMB шестьсот шестьдесят пять - последняя запись в блокноте. - Все правильно. - Запись сделана двадцатого сентября? - Где-то в период от нуля часов тридцати минут до половины второго утра двадцатого сентября, - уверенно ответила свидетельница. - Почему вы не делали никаких записей после этой? - Потому что, после того как я прочитала о несчастном случае, я позвонила в полицию. Полицейские забрали у меня блокнот, правда, потом вернули, но предупредили, чтобы я обращалась с ним осторожно, так как это доказательство. - Понятно, - подчеркнуто вежливо сказал Хоуланд. - А как долго полиция держала блокнот у себя? - В течение... я не знаю... какое-то время. - Когда вам его вернули? - После того как он находился в полиции, он лежал у окружного прокурора. - О, значит, полиция передала его окружному прокурору, не так ли? - Я не знаю. Я знаю, что вернул мне его господин обвинитель. - Когда? - Сегодня утром. - Сегодня утром? - переспросил Хоуланд тоном, в котором смешивались недоверие, скептицизм и сарказм. - А почему господин обвинитель вернул вам |
|
|