"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хитроумной ловушке ("Перри Мейсон" #56)" - читать интересную книгу автора

- Где вы сейчас?
- В отеле "Рэдферн".
- Могу я к вам присоединиться?
- Нет. Не пытайся нигде присоединяться. Выведи его из игры, затем иди в
офис и жди.
- Хорошо, шеф, я поехала.
Мейсон повесил трубку, опустил другую монетку, набрал номер
центрального полицейского участка и сказал:
- Хомисайда, пожалуйста. Говорит Перри Мейсон, адвокат.
- Минуточку, - сказал мужской голос. - Это сержант Голкомб. Я дам ему
трубочку.
- Хорошо, - сказал Мейсон.
Но снова раздался преувеличенно вежливый голос сержанта Голкомба:
- Да, мистер Мейсон, он не может сейчас подойти. Что мы в состоянии
сделать для вас?
- Только одну вещь, - ответил Мейсон. - Вы можете поехать в отель
"Рэдферн", комната 729, и осмотреть тело молодой девушки, которая лежит
поперек одной из одинаковых кроватей в спальне. Я был осторожен, чтобы
ничего не трогать, но, по-моему, она мертва.
- Где вы сейчас? - резко спросил Голкомб.
- В телефонной будке в вестибюле отеля "Рэдферн".
- Вы были в той комнате?
- Конечно, - сказал Мейсон. - Я не медиум. Когда я говорю, что там
тело, я имею в виду, что видел его.
- Почему вы не воспользовались телефоном прямо в номере?
- Чтобы не оставить никаких отпечатков, - объяснил Мейсон. - Мы
спустились вниз и воспользовались телефоном в вестибюле.
- Вы кому-нибудь говорили об этом?
- Я рассказал только вам.
- В двух минутах отсюда стоит машина, оборудованная рацией, - сказал
Голкомб. - Я приеду через пятнадцать минут.
- Мы будем ждать вас, - сказал Мейсон. - Комната заперта.
- Как вы проникли туда?
- У меня был ключ.
- Черт знает что!
- Вы правы.
- Чья эта комната?
- Номер зарегистрирован на имя Джеральда Босвелла.
- Вы знаете его?
- Насколько я помню, никогда в жизни не видел.
- Тогда откуда у вас ключ?
- Мне его дали.
- Ждите меня, - повторил Голкомб.
Мейсон повесил трубку и сказал Полу Дрейку:
- В общем, мы должны подождать.
Адвокат уселся в мягкое кожаное кресло. Дрейк тоже устроился в одном из
стоящих рядом кресел. Он явно был расстроен. Клерк за стойкой задумчиво
уставился на них.
Мейсон достал из кармана пачку сигарет, вытянул одну, обрезал кончик,
поднес пламя к сигарете и глубока затянулся.