"Эрл Стенли Гарднер. Дело о девушке с календаря ("Перри Мейсон" #59)" - читать интересную книгу автора

- Именно так я это и понимаю, - с горечью сказал Анслей.
- Как жаль, что вы не повидались со мной прежде, чем взялись за
строительство школы, - посетовал Борден. - Мы оба могли бы получить много
больше. У вас не было консультанта по производственным вопросам, который
представлял бы ваши интересы?
- Нет. Для чего мне мог понадобиться эксперт?
Борден пожал плечами. Жест был достаточно красноречив.
Анслей допил свое виски.
- Инспектор нашел в стене два места, где, как он утверждает,
неправильно проложена арматура. Речь идет о какой-то четверти дюйма, но он
требует, чтобы я точно следовал документации. Я не могу ломать всю стену, а
вырезать кусок и потом ставить заплату запрещено инструкцией.
- Повидайте завтра этого инспектора, - посоветовал Борден, - и
заставьте его сделать новые замеры. Я думаю, что арматура лежит совершенно
правильно. Четверть дюйма - вполне допустимое отклонение. И перестаньте
волноваться. Завтра все будет иначе.
Анслей поставил стакан и встал.
- Ну, думаю, мне пора.
- Я рад, что вы посетили меня, Анслей, - сказал Борден, - и позабочусь
о вас, как смогу. Полагаю, что у вас больше не будет неприятностей с
инспекторами. Они, как и все остальные, не любят, когда о них идет дурная
слава, а ведь это в основном зависит от меня.
Борден засмеялся и пошел проводить Анслея до двери.
- Я сам могу найти дорогу, - запротестовал Анслей.
- Нет-нет, я провожу вас. К сожалению, сегодня я один в доме.
Он проводил гостя и пожелал ему спокойной ночи.
Анслей точно знал: теперь мучения с инспекторами закончились, но зато
начинаются другие мучения - внутреннего порядка. Ему говорили с самого
начала, что если он хочет приступить к строительству, не войдя в контакт с
Меридитом Борденом, то он беспросветно глуп. Анслей наивно думал, что можно
обойтись без этого, если выполнять работу добросовестно и тщательно
придерживаться документации. Однако он быстро понял, какую незначительную
роль играет честность в той работе, которую он сейчас делал.
Машина Анслея хрустела по гравию автомобильной дорожки. В нем кипели
гнев на самого себя и обида на обстоятельства, вынудившие его приехать к
Бордену. Он знал, что едет слишком быстро, но знал и то, что, как бы далеко
ни уехал от этого загородного дома, ему не убежать от самого себя. В беседе
с Борденом он потерял нечто важное, ту часть себя, которую не должен был
терять. Он не устоял перед неумолимым давлением обстоятельств.
На последнем повороте дорожки Анслей повернул руль и притормозил как
раз у железных ворот перед выездом на шоссе. В этот же момент он увидел на
дороге свет фар от машины, которая сворачивала прямо на него. Очевидно,
водитель хотел въехать в ворота и начал поворот до того, как заметил
встречную машину. Гладкая поверхность дороги от дождя была
маслянисто-скользкой.
На мгновение свет фар ударил Анслею в глаза, а затем встречную машину
занесло. По инерции она проскочила ворота и задним крылом ударилась о бампер
машины Анслея. Он изо всех сил нажал на тормоз и почувствовал еще один удар.
Затем увидел, как машину понесло вперед и в сторону от дорожки, смутно
разглядел качнувшиеся кусты, услышал треск, и наступила тишина.