"Эрл Стенли Гарднер. Дело о девушке с календаря ("Перри Мейсон" #59)" - читать интересную книгу автораперчаток и вытащил оттуда пистолет.
- Ваш? - спросил он Анслея. - Нет. Я никогда не видел его. - Ну что ж, - сказал Трэгг, - пожалуй, самое правильное будет взять этот пистолет на экспертизу. Вы знаете, ведь Борден убит как раз из "кольта" тридцать восьмого калибра. - Но ведь это не значит, что он убит именно из этого пистолета, - ответил Анслей. - Конечно, я не имею в виду именно ваш пистолет, но тем не менее мы его возьмем. Пусть с ним сначала побалуются наши баллисты, а затем вам выдадут письменное удостоверение в том, что вы чисты, как новорожденный младенец. А теперь пойдемте со мной и ни о чем не беспокойтесь. - Но я же вам сказал, что это не мой пистолет. - О, конечно, я понимаю. Просто он решил полежать в вашей машине, потому что ему больше некуда деться. Ну хватит, нужно ехать, а там послушаем, что скажут по поводу пистолета баллисты. - Мистер Мейсон поедет с нами? - спросил Анслей. - Нет, - усмехнулся Трэгг. - Он был сегодня очень занят, целый день отсутствовал, и в конторе у него скопилась масса неотложных дел. Да и к чему нам беспокоить мистера Мейсона? Разве у вас есть какие-то основания настаивать на том, чтобы с вами был адвокат? - Конечно, нет. - Я так и думал. А теперь, если не возражаете, возьмем пистолет и поедем в управление. Вероятно, будет лучше поехать на вашей машине. Может быть, наши ребята захотят взглянуть и на нее, а вам задать кое-какие подобное. Знаете, обычная процедура... О'кей, Перри, мы еще увидимся. Очень жаль, что приходится доставлять вашему клиенту столько неудобств, но вы-то знаете наши порядки. - Да уж, знаю, - сухо ответил Мейсон, в то время как Трэгг буквально втолкнул Анслея в его автомобиль. Глава 9 Судья Эрвуд занял свое место, и секретарь махнул в зал рукой, давая знать, что присутствующие могут сесть. - Слушается дело "Народ против Джорджа Анслея". Предварительное слушание. - Защита готова, - сказал Мейсон. - Обвинение готово, - произнес вслед за ним Сэм Дру, один из помощников Гамильтона Бергера, главного прокурора-обвинителя в суде. - Приступайте, - приказал судья Эрвуд. Сэм Дру встал: - Мне кажется, будет лучше сначала разъяснить сложившуюся ситуацию. Данное заседание является предварительным слушанием. Поэтому обвинение открыто заявляет, что в настоящий момент не намерено предавать огласке все имеющиеся у нас доказательства, равно как не намерено доказывать вину подсудимого в предумышленном убийстве. В задачу обвинения входит доказать, что убийство было совершено и есть достаточно оснований полагать, что его совершил обвиняемый. Из этого мы и будем исходить, и, насколько мы понимаем, |
|
|