"Эрл Стенли Гарднер. Дело белокурой удачи ("Перри Мейсон" #69)" - читать интересную книгу автора

закрутились, ему требуется начальный капитал в сумме десять тысяч долларов.
Если он получит их от меня, то вложит куда-то там и обеспечит себе в
дальнейшем стабильный доход, а я о нем никогда в жизни больше не услышу. Он
клялся и божился, что если я предоставлю ему десять тысяч долларов
наличными, то он никогда от меня ничего не попросит. С момента получения
этих денег он начнет честную жизнь. А я, в свою очередь, с удовлетворением
буду вспоминать, что поставил его на путь истинный, одновременно обезопасив
себя от необходимости каких-либо выплат в дальнейшем.
- Вы ему поверили? - удивился Мейсон.
- Я заплатил ему десять тысяч, - сухо ответил Винлок. - У меня не было
выбора.
- Тактика Боринга по отношению к вам - стандартная программа действий
некоторых шантажистов, - заметил Мейсон.
- А что вы намерены предпринять, мистер Мейсон?
- Пока не знаю. Не забывайте, что я представляю вашу дочь и что она
даже не подозревает об истинных фактах дела, по крайней мере пока. Как ее
адвокат, я поставлю ее о них в известность. А вы что намерены предпринять,
мистер Винлок?
- Мне остается только одно - сдаться на милость Дайан. Я попрошу ее
принять денежную компенсацию и не лишать мою жену ее социального статуса.
Наверное, на большее надеяться не приходится.
- Предположим, вы урегулируете вопрос с Дайан, но проблема с Борингом
таким образом все равно не решается, не так ли?
У Винлока опустились плечи.
- Если б я только знал, что делать, мистер Мейсон, - вздохнул он. - А
теперь, если вы меня извините, мне просто необходимо встретиться с другим
человеком, с которым я договаривался заранее.
Мейсон подал руку хозяину дома.
- Мне очень жаль, мистер Винлок, что я принес вам плохие новости, -
сказал адвокат.
- Мне следовало их ожидать, - ответил Винлок, провожая адвоката к
двери.
Мейсон покинул дом и направился к поджидающему его автомобилю.
- Ситуация близится к разрешению? - поинтересовался Сид Най, когда
Мейсон открыл дверцу машины и опустился на сиденье.
- Семимильными шагами, - сообщил Мейсон. - Я думаю, что стоит принять
кое-какие меры в интересах справедливости.
- Какие, например?
- Испугать до смерти шантажиста. Поехали в гостиницу. Я позвоню Полу
Дрейку, выясню, что ему удалось раскопать, поговорю с Деллой Стрит, а потом
начну готовить сцену.
Най улыбнулся.
- Насколько я понимаю, вы удовлетворены своей встречей с Винлоком? -
спросил детектив.
- Она открыла кое-какие возможности, - сообщил Мейсон.
- Молодой парень вылетел отсюда на спортивной машине на полной скорости
минут семь-восемь назад, - отчитался Сид Най о том, что видел, дожидаясь
адвоката. - А минуту или две тому назад выехала дама сногсшибательной
внешности. Это что-нибудь означает?
Какое-то время Мейсон сидел с задумчивым видом. Когда Сид Най завел