"Эрл Стенли Гарднер. Дело белокурой удачи ("Перри Мейсон" #69)" - читать интересную книгу автора

- Представляйте вашу версию, - велел судья Уоррен Талент.
- В качестве своего первого свидетеля я хотел бы пригласить Монтроза
Фостера, - объявил Леланд.
Монтроз Фостер вышел вперед, поднял правую руку, принял присягу и с
беспокойным видом опустился на стул, предназначенный для свидетелей.
- Вас зовут Монтроз Фостер, последние два года вы проживаете в
Риверсайде и являетесь президентом компании "Пропавшие наследники и
невостребованная собственность", не так ли?
- Все правильно, - подтвердил Фостер.
- В прошлый вторник, день убийства, разговаривали ли вы с обвиняемой?
- Да.
- Где?
- В Болеро-Бич.
- Делала ли обвиняемая какие-либо заявления относительно своего
отношения к Харрисону Т. Борингу?
- Да.
- Что она говорила?
- Что готова его убить.
Леланд резко и неожиданно повернулся к Перри Мейсону.
- Вы можете проводить перекрестный допрос, - предложил окружной
прокурор.
- Вы не собираетесь больше ничего показывать через допрос этого
свидетеля? - поинтересовался Мейсон у Леланда.
- Этого достаточно, - ответил окружной прокурор. - Я не намерен
превращать предварительное слушание в цирк.
Мейсон обратился к свидетелю:
- Говорили ли вы что-нибудь обвиняемой, что было рассчитано на то,
чтобы она сделала подобное заявление?
- Я возражаю, - встал со своего места Леланд. - Для ответа на заданный
вопрос требуется вывод свидетеля. Свидетель не имеет права давать показания
о том, что думала обвиняемая, или предполагать, что могло вызывать
определенные эмоции.
- Возражение принимается, - постановил судья Талент. - Измените
формулировку вопроса, мистер Мейсон.
- С радостью, ваша честь, - ответил Мейсон и повернулся к Фостеру: - Вы
пытались сказать что-нибудь, что должно было привести обвиняемую в гнев по
отношению к погибшему?
- Ваша честь, это тот же вопрос, - воскликнул Леланд. - Адвокат защиты,
несмотря на постановление суда, повторяет то же самое. Для ответа требуется
вывод свидетеля.
- Нет, это уже другой вопрос, - возразил Мейсон. - Он относится к ходу
мыслей и настрою свидетеля.
- А это несущественно, - заметил Леланд.
- То есть вы утверждаете, что я не имею права показать пристрастность
свидетеля? - улыбнулся Мейсон.
- Вопрос очень умело перефразирован. Возражение отклоняется, -
постановил судья Талент.
- Я говорил ей определенные вещи о Боринге, - заявил Фостер.
- Вопрос заключался в том, пытались ли вы, мистер Фостер, сказать
что-нибудь, что вызвало бы гнев обвиняемой по отношению к Борингу, -