"Джеймс Алан Гарднер. Час Предназначения" - читать интересную книгу автора

подобной цели.
- Рашид - ученый, - сообщила нейт своим странным, не то женским, не то
мужским голосом. - Патриарх за всю свою жизнь убил лишь одного ученого,
несчастную аспирантку-антрополога, которая хотела изучать Тобер-Коув для
своей диссертации. Ей просто не повезло - если бы она появилась у нас
несколькими годами раньше, еще до того, как Патриарх захватил власть и
извратил все законы, она могла бы изучать нас столько, сколько бы ей
заблагорассудилось. Ее и так встретили со всем подобающим гостеприимством,
но два дня спустя Патриарх с шестью воинами напали на нее во сне,
изнасиловали, а затем сожгли, как обычно, на Путеводном мысу. Всех жителей
поселка заставили смотреть, как покрывается пузырями и обугливается ее тело.
На рассвете всем было приказано намазаться ее пеплом, чтобы разделить со
всеми торжество победы над злом. Затем Патриарх объявил, что намерен
очистить мир от ученых, и потребовал, чтобы Гильдия дома и очага вышила
покрывало в память об этом деянии.
Конечно, я видел это покрывало в Патриаршем зале в доме мэра Теггери;
мне даже разрешили спать под ним одну ночь, когда я получил первый приз на
конкурсе юных дарований на осенней ярмарке в Вайртауне. Но это ни о чем не
говорило. Дьявол всегда сумеет извратить даже самую замечательную правду
так, что она будет казаться омерзительной до невозможности.
- Я тебе не верю!
Я продолжал играть на скрипке - проволочные струны скрипки нейт
врезались мне в пальцы - в надежде, что вот-вот Господин Недуг развеется
облаком жирного черного дыма.
- Совершенно верно, - ответил рыцарь, - не стоит верить всему, что
слышишь. - Он с силой подтолкнул нейт в сторону противоположного берега. -
За подобную ложь придется прополоскать рот с мылом.
- Ты ничего не знаешь о Тобер-Коуве, - обиженно пробормотала она.
- Я знаю одно - что первое впечатление о нас оказалось не лучшим. -
Рыцарь обернулся ко мне. - Мы уходим. Прошу у вас прощения за беспокойство.
В следующий раз, уверен, будет намного лучше.
- Будет намного лучше, если вы станете держаться от нас подальше, -
мрачным тоном предупредила Каппи.
Рыцарь повернулся в ее сторону. В течение нескольких долгих секунд она
не отводила от него взгляда. Наконец рыцарь не выдержал.
- Я пришел с миром. - Он пожал плечами. - Если что-то не так, не я тому
причиной.
- Причиной будешь ты, что бы ни случилось, - сказала Каппи. - Помни об
этом.
- Не будь дурой, - бросил рыцарь, словно грубость могла помочь ему
победить в споре. - Где бы я ни появлялся - всюду встречаю смертельно
серьезных людей. Никак не пойму, с чего бы? Хотелось бы мне хоть раз
оказаться там, где мое появление не приведет ни к чему дурному...
Он повернулся и зашлепал по воде к нейт, стоявшей у дальнего берега. Не
говоря ни слова, схватил ее за ремень штанов и с силой приподнял, так что
эта тварь вылетела на берег, приземлившись затем на четвереньки.
- Рашид! - заорала нейт. - Осторожнее, дьявол тебя побери! Подумаешь,
девчонка тебя достала, так незачем на мне отыгрываться!
- Это ты меня достала, - ответил рыцарь громким шепотом, разнесшимся
над водой. - Чем ты тут занималась? У нас есть дела и поважнее.