"Лиза Гарднер. Час убийства " - читать интересную книгу авторарекомендовал вас как специалиста в области геологии.
Женщина несколько раз моргнула. Посмотрела на лицо Мака и перевела взгляд на его широкую грудь. - Особый агент? Вы из полиции? - Да, мэм. Мы расследуем сложное дело, похищение человека, если вам интересно. У нас есть несколько предметов с места преступления - древесные листья, камни так далее, - и нам нужно установить, откуда они, это поможет в поисках жертвы. Не уделите ли нам минутку? Вы окажете нам большую услугу. Мак одарил женщину еще одной обаятельной улыбкой, и распахнув дверь, она пригласила его войти. Она как будто заметила вошедшую следом Кимберли, но неотрывно смотрела на него.Этот человек умел находить подход к женщинам. Кабинет Дженнифер Йорк очень походил на кабинет редактора- скромная обстановка, состоящая из заполненных книжных полок, картотечных шкафчиков и письменного стола. Теперь женщина стояла, картинно оперевшись на стол и выставив напоказ свою грудь. - В общем, - заговорила Кимберли, чем наконец привлекла к себе внимание Йорк, - нам нужно знать, есть ли что-то общее между Гавайями и Виргинией. - Вы имеете в виду - между штатами? - Да, поскольку это штаты. Они как-то схожи, между собой или нет? Брюнетка чуть задержала взгляд на Кимберли, потом, изменив свою кошачью позу, села за стол. Теперь, когда они приступили к делу, выражение ее лица стало серьезным. - Да, с точки зрения геолога существует значительное сходство. Мы часто сравниваем Голубой хребет в Национальном парке "Шенандоа" с Гавайскими островами - те и другие отчасти образованы потоками базальтовой лавы. видимо, от Ньюфаундленда до Техаса;возможно, они не уступали высотой нынешним Гималаям.Этот горный хребет с годами подвергался эрозии, однако шесть миллионов лет назад был побольше, чем гряды холмов. Тогда, во всяком случае, были катоктинские вулканические извержения. - Вулкан? - удивленно спросил Мак. - В Виргинии? - Можно сказать так. В долине образовалась большая расселина, и базальтовая магма из мантии Земли выходила на поверхность, заливая долину и образуя Катоктинское отложение, которое можно видеть в северной части парка. - Катоктинское отложение существует до сих пор? - спросил Мак. - И геологически оно сходно с Гавайями? - Да, существует. - Дженнифер ласково улыбнулась ему. - Однако геология не совсем идентична. Базальты на Гаваях черные, а скалы в парке "Шенандоа" темно-зеленые. Процесс, именуемый метаморфизмом, вызвал рекристаллизацию базальтов в Шенандоа новыми минерала такими, как хлорит, эпидот и альбит, что придало ска лам зеленый оттенок. И мы из-за этих изменений называем скалы в Шенандоа не базальтами, а метабазальтами. Мак повернулся к Кимберли. Она прочла вопрос в его глазах. Было обнаружено, что жертва сжимала в руке камен.Был ли он зеленоватым? Кимберли не могла вспомнить Они его как следует не разглядели, а медэкеперт сдал камень до того, как она приехала в морг. - Метабазальты встречаются в парке редко? - спросил Мак у Дженнифер. - Вовсе нет. Их обнаженные пласты видны вдоль дороги пока едешь от северного въезда до Торнтон-Гэп, потом еще на протяжении добрых двадцати миль от Стоуни-Мэн до ущелья Свифт-Ран, затем еще до южной оконечности |
|
|