"Дороти Гарлок. Роковые тайны ("Река Вабаш" #4) " - читать интересную книгу автора

- Будь я проклята, если знаю, но, полагаю, ничего хорошего это не
значит. - Эдди наклонилась и поправила шляпки на мальчишке и пятилетней
девочке.
- Я так и знала! Не надо было мне ехать! - бормотала Триш. - Нужно было
остаться дома. Господи! Сжалься надо мной, о Господи! Хотела бы я оказаться
дома.
- Прекрати скулить, Триш. Плюнь и держись. - Эдди посмотрела на детей,
внимательно ее слушавших. - Что ж, мы обсудим случившееся дома.
- Я всего боюсь, - прошептала себе под нос Триш, но Эдди услышала.
- У тебя есть я! Ты моя лучшая подруга. А сейчас пойдем в магазин Кэша,
мне надо выменять пару носков.
Эдди перекинула через плечо лямки сумочки, еще раз поправила шляпку на
трехлетнем Диллоне и улыбнулась остальным членам семьи. Она нервничала в
толпе, а Триш пугалась до полусмерти.
Эдди взглянула на нее и увидела, что та поджала губы, а большие
выразительные глаза бегают из стороны в сторону, как будто девушка ожидает в
любой момент нападения. Зная о ее страхе, держалась к ней поближе, пока они
двигались по людной улице следом за одиннадцатилетним Колином.

Главная улица Фрипоинта (штат Арканзас) была, по сути, узкой дорожкой
между двумя рядами каркасных домиков. Одни из них имели крыльцо, другие -
ложные фасады. В конце улицы стояло деревянное здание железнодорожной
станции.
Два дня в неделю магазины обязательно работали - когда прибывал поезд,
привозивший не только почту, но и усталых людей, возвращающихся с войны. На
этот раз толпа была больше обычного. Два торговых дома, парикмахерские,
лавки кузнеца и шорника, таверны и трактиры переполнены. По улице ходили
фермеры, солдаты, только что освобожденные, не знающие куда себя приткнуть
негры, бродяги, люди в поношенной форме Конфедерации. Женщины и дети ожидали
своих мужей и отцов в фургонах, стоявших вдоль улицы.
Джон Толлмен стоял, опершись о стену магазина, и смотрел на уличную
кипучую жизнь. Он увидел, как мальчик привязал усталую старую лошадь к
изгороди и помог выбраться из фургона женщине, девушке и двоим детям.
Темно-голубые, с первого взгляда кажущиеся черными глаза осмотрели
улицу. Когда два пьяных конфедерата пристали к женщинам, Толлмен собрался
вмешаться. Но его опередил бородатый колонист, и Толлмен остановился,
сомневаясь, что его помощь понадобится. Он засмеялся, увидев, как верзила
швырнул одного пьяного на землю и отпихнул другого.
Джон был уверен, что женщина заметила его, поскольку мало кто из
приезжающих во Фрипоинт людей одевался подобно ему. Выше среднего роста, он
носил рубашку из оленьей кожи навыпуск, с ремнем на талии. У Джона были
длинные, в отличие от большинства мужчин на Юге, волосы. На голове - низкая
кожаная шляпа с круглыми полями. С точки зрения Джона, у него было
обыкновенное лицо - узкий прямой нос, полные губы, широкий рот, длинные усы.
Однако оно выделялось среди других. Резкие черты и уверенность
подчеркивались манерой держаться. Поднятая голова, прямая спина означали
спокойствие, в то же время глаза не упускали ничего из виду. Придав лицу
привычное выражение безразличия, он последовал за женщинами и детьми в
магазин.
Младшие дети держались за юбку девушки, а мальчик постарше стоял позади