"Дороти Гарлок. Путь в Эдем " - читать интересную книгу автораповодья. Путники замерли. Из леса чуть впереди выскочили два оленя. Лайт
сразу понял, что напугали животных люди, причем это были не они с Мэгги. Он спешился и увел лошадей за густой кустарник. Затем, жестом приказав жене сесть и не двигаться, осторожно направился по лесной тропе, внимательно глядя по сторонам. Мэгги ждала его под ивами. Теперь, кроме ножа и кнута, она была вооружена луком. Поменьше, чем у Лайта, и более легким. Если бы не длинная коса, ее можно было бы принять за паренька. Мэгги сначала не могла понять, почему ее муж утверждает, что они едут правильно. Ведь кругом одни деревья и ничего не видно. Когда она спросила об этом, Лайт рассмеялся и показал ей компас в бронзовом корпусе и карту. Сегодня им предстояло повернуть от реки и идти по лесам, чтобы обойти индейцев. Осейджи предупредили Лайта, что впереди находится большое поселение делаваров, которых Сумасшедший Энтони Уэйн оттеснил за Миссисипи. Делавары враждебно относились к осейджам, которые по договоренности с правительством снабжали пушниной и шкурами Мануэла Лайзу, крупного торговца из Сент-Луиса. Будь Лайт один, он проехал бы мимо делаваров днем. Но теперь, когда с ним была Мэгги, он не мог рисковать. Они с Мэгги направлялись в неизвестные, необследованные места - в огромные пространства, лежащие на западе. Экспедиция Льюиса и Кларка вернулась с рассказами о территориях, богатых дичью и не тронутых человеком. Мэгги казалось, что Лайта нет уже очень долго. Но судя по тени дерева, прошел всего час. Лайт был в двух шагах от Мэгги, когда она наконец услышала его. Она - Лайт! Ты так близко подошел, а я тебя не услышала. Она опустила лук. - Значит, я двигался хорошо, ma petite, ведь у тебя чуткие ушки. Лайт уселся рядом с ней, отхлебнул воды. Он весь взмок; струйки пота стекали по его щекам. Следопыт ласково взглянул на жену, потом настороженно огляделся. - Что ты видел? - Делаваров. - Друзей? - Нет, малышка, эти люди не друзья. Это изгои. Даже их собственное племя не позволяет таким, как они, жить рядом. - Что мы будем делать, Лайт? - Останемся здесь и будем отдыхать до восхода луны. К вечеру они уже так напьются, что не услышат, даже если мимо них пронесется стадо бизонов. Лайт растянулся на траве. Мэгги уютно устроилась рядом с ним, положив голову ему на грудь. - Что ты видела, Мэгги, пока меня дожидалась? - Орла. Он сидел вон там, на сухом дереве. - Значит, ты совсем не шевелилась. - Я подвигала пальцами, чтобы он знал, что я живая. - Она рассмеялась. - А еще я видела кролика. Я бы его поймала и приготовила, но ты велел мне не сходить с места. Я тебя слушаюсь, Лайт. - Ты - mon amour.* - Он поцеловал ее в губы. ______________ |
|
|