"Рэндал Гаррет. Неразбериха с вайдой" - читать интересную книгу авторав этом гробу, где он совсем и не должен был быть. И весь как есть синий,
ваше лордство, весь как есть. Мы даже и не узнали его сперва, из-за этого-то. - Да уж, зрелище, думаю, не слишком бодрящее, - пробормотал себе под нос лорд Дарси. - Так как же все это случилось? С выматывающими душу подробностями мастер Уолтер рассказал события столь памятного ему утра. - Так вы не имеете ни малейшего представления, как он сюда попал? - спросил лорд Дарси, когда мастер-краснодеревщик закончил наконец свое эпическое повествование. - Ни малейшего, ваше лордство, ну ни малейшего. Вот то же самое спрашивал у меня и шеф Бертрам, ваше лордство. "Как он сюда попал?" - вот что он у меня спросил. А мы не знаем, никто из нас. Окна заперты, двери заперты, задняя дверь закрыта на засов изнутри. Ключи только у меня и моего подмастерья Генри Лавендера, а ни один из нас сюда и близко не подходил накануне вечером или ночью. Шеф Бертрам подумал было сперва, что это ученики его сюда засунули - ну, вроде как злая шутка. Это сперва, когда, значит, шеф Бертрам не узнал еще, кто это там такой, и он думал тогда, что они украли тело из морга медицинского колледжа или еще откуда, но только мальчики клянутся, что ничего они про это не знают, и я верю им, ваше лордство. Они хорошие ребята и никогда не сыграют со мной такую шутку. Вот так прямо я и сказал шефу Бертраму. - Понимаю. А еще просто для протокола, где были вы, подмастерье Генри и ученики в ночь на понедельник? Мастер Уолтер показал пальцем на потолок. есть комната для учеников. Добрая женщина Бейли приходит к нам днем, прибирает и готовит обед - моя жена уже восемнадцать лет как скончалась, упокой, Господи, ее душу. Он перекрестился. - Значит, в мастерскую можно пройти еще и сверху? Мастер Уолтер указал в угол. - Вот эта лесенка ведет прямо ко мне в спальню, ваше лордство; видите - вон там, наверху, люк. Только ей никто не пользуется лет, наверное, десять. Ноги у меня уже не те, чтобы по лесенкам карабкаться. Теперь мы все ходим по лестнице, которая снаружи дома. - А мог кто-нибудь другой воспользоваться этой лесенкой без вашего ведома, мастер Уолтер? Старик твердо покачал головой. - Чтобы я не знал - это никак не получится, ваше лордство. Если я здесь, внизу, - я их увижу. Если я наверху - услышу; им пришлось бы передвинуть мою кровать, чтобы добраться до этого люка. К тому же у меня очень чуткий сон и я легко просыпаюсь. Когда тебе за девяносто, спишь совсем не так крепко, как в молодости, ваше лордство. - А вчера утром, когда вы спустились сюда, все засовы и запоры были на месте? - Да-да, ваше лордство. Все было закрыто, крепко-накрепко. - Вы говорите, что другой ключ есть у подмастерья Генри. А где был он? - Дома он был, ваше лордство. Генри женат, у него прелестная жена - |
|
|