"Рэндал Гаррет. Шестнадцать ключей (Лорд Дарси #8)" - читать интересную книгу автора

- Не сочтите за неуважение, мастер, - вмешался Торквин Сколл, - но готов
поспорить, что вы не сделаете этого и за полтора часа.
- ... это если без ключа, - продолжил мастер Шон. - Конечно, с ключом...
- Я дам вам ключ и два часа времени и все равно спорю на золотой соверен.
- Я не буду спорить, - отрезал мастер Шон. - У тебя и так уже больше моих
золотых, чем у меня самого. Брать у тебя уроки стоит слишком дорого.
- Джентльмены, вы можете поговорить о своих профессиональных делах в
другое время, - сказал лорд Дарси. - В данный момент я хочу, чтобы вы
открыли эту дверь.
- Да, милорд.
Добрый человек Торквин открыл свой саквояж и встал на колени для того,
чтобы лучше разглядеть замок. В лунном сиянии он чем-то походил на гнома.
Затем подмастерье достал из саквояжа маленький фонарь, зажег его и
приступил к работе.
Лорд Дарси развернулся и посмотрел в окно.
- Как долго он уже мертв, Ваше Высочество? - спросил он, вглядываясь.
- Менее трех часов, - ответил герцог. - Когда мы нашли его, он уже
неважно выглядел. Но теперь... - Он опять отвернулся.
- Если это то, о чем я думаю, - мягко сказал мастер Шон, - я лучше
поспешу с предохраняющим заклятием.
Вдалеке послышался приближающийся звук стучащих по дерну копыт.
Подполковник Дэнверс галопом подскакал к ним и проворно спрыгнул с лошади.
Между деревьями лорд Дарси заметил дрожащие огоньки фонарей, похожие на
больших медлительных светлячков.
- Ваше Высочество, - отдал честь подполковник. Помимо всего, принц был
еще и почетным полковником Восемнадцатого полка, а подполковник Дэнверс
был в форме. - Весь периметр окружен, оставшиеся люди заняты поисками, как
вы и приказывали. Старший капитан Делгарди доложит мне, если что-нибудь
обнаружат.
- Очень хорошо, подполковник.
- Хм-м... Ваше Высочество, - неуверенно начал Дэнверс. - Лорд Сэфтон...
Хм-м... Шлет свои наилучшие пожелания и спрашивает, когда Ваше Высочество
намерен начать допрос арестованных.
- Арестованных? - переспросил лорд Верховный адмирал. - Что такое? Каких
арестованных?
- Его светлость имеет в виду слуг, - с ледяным спокойствием сказал принц
Ричард. - Они не арестованы. Я просто попросил их никуда не уходить, пока
все не уляжется. Я поручил лорду Сэфтону позаботиться о них. Если те
бумаги не найдут... - Он замолчал и слегка нахмурился. - Шеф Донал...
Его перебил голос подмастерья Торквина.
- Все готово, милорды и джентльмены. Входная дверь летнего домика была
открыта.
- Никому, кроме мастера Шона, не входить, - твердо сказал лорд Дарси.
Мастер Шон приступил к наложению специального заклятия, которое должно
было остановить процесс разложения трупа. Все оставили его одного, как до
этого подмастерье Торквина; только глупец стал бы отвлекать волшебника,
поглощенного работой. Скоро все было закончено.
Остальные шестеро вошли в комнату.
Есть в смерти нечто такое, что завораживает любого человека; и есть нечто
в ужасе, что завораживает еще сильнее. То, что лежало на полу напротив