"Билл Гейтс. Дорога в будущее" - читать интересную книгу автора

Intel. Но, изучая документацию, понял, что не стоит и пытаться. Слишком
он прост, слишком мало в нем транзисторов.
Однако мы придумали, как использовать этот маленький чип для уст-
ройства, которое анализировало информацию, снимаемую с уличных монито-
ров. Многие муниципалитеты, замеряя интенсивность транспортного потока,
делали так: поперек улицы протягивали резиновую кишку. Когда ее переез-
жал автомобиль, она пробивала бумажную ленту в металлическом ящике, зак-
репленном на конце этой кишки. Мы увидели, что для обработки лент можно
использовать 8008 микропроцессор - чтобы с его помощью печатать диаграм-
мы и другую статистику. Свое первое детище мы окрестили "Traf-O-Data". В
то время это звучало весьма поэтично.
Большую часть программного обеспечения для устройства Traf-O-Data я
написал в автобусе, в поездках из Сиэтла в Пулмен (штат Вашингтон), где
Пол учился в колледже. Прототип работал прекрасно, и мы уже представля-
ли, как по всей стране будут продаваться тысячи наших машин... В конце
концов нам удалось опробовать их у нескольких заказчиков, но покупателей
мы так и не нашли - кому охота связываться с подростками ?!
Несмотря на разочарование, мы все так же верили в свое будущее - если
не с аппаратными средствами, оно все равно будет связано с микропроцес-
сорами. В 1973 году я поступил в Harvard College, а Пол, который ка-
ким-то образом ухитрился дотянуть на своем старом громыхающем "Крайсле-
ре" из Вашингтона до Бостона, начал работать в корпорации Honeywell
программистом мини-компьютеров. Он часто ездил в Кембридж, так что мы
по-прежнему встречались и подолгу обсуждали планы на будущее.
Весной 1974 года в журнале Electronics появилось сообщение о новом
чипе Intel 8080 - в 10 раз более мощном, чем микропроцессор 8008 в маши-
не Traf-O-Data. Микропроцессор 8080 не превышал по размерам 8008, но со-
держал на 2700 транзисторов больше. Он уже подходил для сердца настояще-
го компьютера, а стоил меньше 200 долларов. Мы набросились на документа-
цию. "DEC больше не продаст ни одного PDP-8", - сказал я Полу. Нам каза-
лось очевидным: раз крошечный чип стал настолько мощнее, значит, конец
этих неуклюжих машин совсем близок.
Однако изготовители компьютеров не сочли микропроцессор угрозой ЭВМ.
Они просто представить не могли, что какой-то там чип заменит "настоя-
щий" компьютер. Даже ученые из Intel не до конца понимали его потенци-
альные возможности. Для них микропроцессор 8080 значил не более чем еще
одно достижение в технологии производства микросхем. В краткосрочной
перспективе "компьютерный истэблишмент" был прав. Микропроцессор 8080 -
не более чем еще один шажок вперед. Но мы с Полом, невзирая на ограни-
ченные возможности нового чипа, увидели другой тип компьютера, который
идеально подошел бы и нам, и любому другому, - персональный и приемлемый
по цене и параметрам. Нам было совершенно ясно, что новые чипы перспек-
тивны, поскольку очень дешевы.
Нам казалось, что аппаратные средства, выбор которых пока невелик,
вскоре появятся в широком ассортименте, и доступ к компьютерам больше не
будет таким дорогостоящим; что вычислительной технике, когда она станет
дешевой, найдут новое применение. И вот тогда программное обеспечение
сыграет ключевую роль в реализации огромного потенциала этих машин. Пол
и я считали, что большую часть аппаратных средств будут выпускать японс-
кие компании и IBM. Мы же предложили бы новое, даже новаторское прог-