"Николай Гацунаев. Экспресс 'Надежда'" - читать интересную книгу автора Вместе с саблей остру пику подари".
Слова были из песни и принадлежали девушке-казачке, про- вожающей любимого на войну, "в путь-дорожку дальнюю". Иван повторил их несколько раз, прежде чем до него дошел смысл припева. "А казачка-то себе на уме, - усмехнулся он. - За перевоо- ружение ратует. И то сказать, с пикой да саблей против "тиг- ров" не повоюешь". Он представил себе выражение лица комман- данте, пытающего осмыслить всю эту галиматью, и прыснул. - Иштвану весело? - холодно осведомился венгр. - Расска- жите, посмеемся вместе. - Потом, Миклош. Не обижайтесь. - Он ощутил на себе чей-то взгляд и, не оглядываясь, встретился глазами с Рупер- том. Тот одобрительно кивнул. Иван подмигнул и вернулся к венгру. - В следующий раз, хорошо? - Дело ваше. - Миклош оставил тарелку. - Не получается у нас с вами разговор последнее время, вы не находите? "Подари мне, со-о-кол", - затянул Иван. - Нахожу, Миклош... "на прощанье са-а-аблю", - Не обращайте внимания... "вместе с саблей остру пику подари!" - ...это пройдет. - Возможно. - Венгр взял из рук официанта блюдо с доль- ной начинкой. Иван разделал один шарик вилкой и с наслажде- нием потянул носом. Аромат у дольмы был потрясающий. Миклош оценил блюдо по достоинству. - В ваших краях вкусно готовят, Иштван. - В наших? - изумился Иван. - Дольма - узбекское блюдо, - хмуро пояснил Миклош. - А! - Иван мог поклясться, что видит дольму впервые. - Тогда чему вы удивляетесь? Разве вы не из тех краев? - Из тех. - Иван прикончил и еще один шарик. - Точнее - из Каракалпакии. - Каракалпакия, - с трудом повторил венгр. - Это город? - Автономная республика. - И большая? - По площади - да. Около 160 тысяч квадратных километров. - О, - Миклош удивленно покачал головой. - Больше Венг- рии. - Зато по населению наверняка меньше. Полмиллиона чело- век. - Так мало? - Пески, - пояснил Иван. - Кызылкумы, Устюрт. Приаралье в общем. Необжитые места. Они говорили по-русски, и монах молча поглядывал то на одного, то на другого. Миклош, спохватившись, объяснил ему, о чем идет разговор. Итальянец улыбнулся и пожал плечами. |
|
|