"Майкл Гир. Путь воинов ("Spider" #2)" - читать интересную книгу авторадетей. Он уничтожил жилой район. Он утверждает, что мы угрожали полностью
уничтожить Сириус. ЭТО ВСЕ ЛОЖЬ! - Но это полезная ложь. Его заводы опять производят продукцию. У людей опять появилась воля к революции. Робинсон молчал большую часть диалога. Теперь он спросил: - Мы победим, в конце концов, пророк? Честер пожал плечами. - Возможно. - Что значит возможно? - взорвался Рок, напрягая свои атрофированные голосовые связки. - Если ты правда видишь будущее - скажи нам. Мы приказываем тебе! Честер развел руками. - Невозможно сказать определенно. Директорат меняется. События вышли из-под вашего контроля. Существует множество точек выбора - решений свободной воли, - которые внесут изменения в различные варианты будущего. Я не могу предсказать их, вы же знаете, читали отчеты. Бог ревностно охраняет свободную волю. Вы сами являетесь точками выбора. Вот почему мне интересен ваш анализ Нгена Ван Чжоу. - Позвольте вас предостеречь, - Честер сделал паузу, чтобы его слова дошли до их сознания. - Берегитесь своих эмоций, директора. Вы долго были в отдалении от людей. Вы живете со своими гигантскими компьютерами и забыли свои корни. В зависимости от точек выбора, Директорату осталось возможно не больше шестидесяти лет. Если вы позволите своим эмоциям руководить вашими поступками в отношении людей, вроде Нген Ван Чжоу, то потеряете свою цивилизацию в ближайший год. Я вас предупредил. Это все, Изображения Рока и Навтова исчезли. Было неудивительно, что Скор остался. - Я сильно рисковал, романан. Я доставил тебя сюда только для того, чтобы посмотреть, что ты за птица, прежде чем уничтожить и тебя, и твой народ. - И все-таки ты имеешь дело с ситуацией, которую сам спровоцировал, - дружелюбно возразил Честер. - Ты позволил ситуации на Сириусе достичь нынешней стадии. Ты принял решение по своей свободной воле. - Честер снова улыбнулся. - Ты чему-нибудь научился, Директор? - Я понял, что ты и такие, как ты, - это яд, - лицо Скора не выражало никаких эмоций. - Возможно, мне следовало все-таки приказать вас уничтожить? - Выбор за тобой, директор, - кивнул Честер. - Ты должен бояться меня, - голубые глаза Робинсона казались крошечными по сравнению с раздувшейся массой черепа. Он ждал реакции. - Почему? - в конце концов спросил Честер. - Ты можешь изменить действительность? Разве у тебя есть власть причинить вред моей душе? Разве ты угрожаешь Богу? - Я мог бы заставить тебя сильно страдать перед смертью, - добавил Робинсон. - Страдать всегда неприятно. - Воля твоя, - невозмутимо сказал Честер. - Ты же понимаешь, что, поступив так, ты признаешь свою неспособность справиться с действительностью. Робинсон пристально смотрел на него холодными, рыбьими глазами. Наконец |
|
|