"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автораТильда Гир
Дальние континенты 1. Прозрачная полусфера мягко плыла над синими волнами океана, а священник-заклинатель Иеро Дистин, глядя то вниз, то вперед, туда, где синева моря и синева неба сливались, думал не столько о том, что ждало его и всех остальных путников впереди, сколько о том, что осталось в прошлом. Совсем недавно он и представить бы не мог такого - чтоб он, простой северянин из Республики Метс, очутился в локальном корабле инопланетян, тысячи лет назад прилетевших на Землю... и не мог бы представить себе всех тех событий, которые привели его в этот корабль. Но это случилось, и священник смирился перед фактами. Но, конечно, в мыслях он вновь и вновь возвращался к недавним событиям. Все началось с того, что он услышал голос неведомых существ, живущих в самом центре Голубой Пустыни. И настоятель Центрального Аббатства отец Демеро решил, что на этот зов необходимо откликнуться. В результате в Голубую Пустыню отправилась экспедиция - священник Иеро Дистин, молодой эливенер брат Лэльдо, представитель лесного народа - медведь Горм, и, конечно же, верный скакун священника, лорс Клуц. И так уж получилось, что по пути к отряду присоединилась вольная жительница степей иир'ова Лэса. Им многое пришлось пережить вместе. Им не раз приходилось встречаться сердца Голубой Пустыни и сделали то, о чем просили живущие там странные существа, поющие кроули. Правда, сразу после этого отряд Иеро попал в плен к слугам Безымянного Властителя, которого на севере всегда называли Нечистым... и снова им пришлось воевать, отстаивая свою свободу. Они бежали, получив новое задание с севера, на этот раз от старейшины Братства Одиннадцатой Заповеди. И теперь им предстояло пересечь не только океан, но и незнакомый им континент и отыскать корабль-матку, спрятанный пришельцами где-то среди самых высоких гор планеты. Спрятанный так давно, что у каждого из путников поневоле возникало сомнение: а сохранился ли этот корабль? Ведь над Землей пять тысяч лет назад пронеслись ядерные бури, и, несмотря на всю надежность и практическую вечность инопланетной техники, несколько локальных кораблей пришельцев разбились... кто знает, возможно, и их главный корабль не выстоял? Но они все равно должны были найти его и попытаться позвать на помощь. Ведь силы Зла, получившие случайную поддержку от тех же инопланетян, стали слишком мощны. Их необходимо было остановить. Раздумья Иеро были прерваны Лэсой, задавшей эливенеру брату Лэльдо мысленный вопрос: - Лэльдо, а нельзя ли нам лететь немного пониже? Мне что-то страшновато на такой высоте, честно говоря. Молодой эливенер улыбнулся. - Можно, конечно. Только я боюсь, что тебе станет еще хуже, если ты будешь видеть океанские волны. Как бы тебя морская болезнь не прихватила. Брат Лэльдо, воспитанный эливенерами - то бишь пришельцами, |
|
|