"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автора - Да ведь нам в общем все равно, - откликнулся брат Лэльдо. - Если
тебе очень хочется посмотреть на святой город или его руины - почему бы и нет? Кто против? Возражающих не нашлось. Локальный корабль продолжал неспешно продвигаться к северо-востоку. Вскоре путешественники обнаружили, что их предположение относительно отсутствия поселений на равнине было неверным. Сначала они увидели вдали тонкие струйки дыма, а потом из-за очередного скопления бугров и маленьких холмиков показались красные черепичные крыши домов. - О, вот и городок! - воскликнул брат Лэльдо, заставляя полусферу снизиться. - Отлично! Я думаю, нам лучше приземлиться в сторонке, а то мы и здешних жителей напугаем до полусмерти. Как вы думаете? - Мысль хорошая, - согласился Иеро. - Но тогда для того, чтобы поговорить с людьми, нам придется выйти из корабля и отправиться к городку пешком, так ведь? - Ну, да, - согласился брат Лэльдо, явно терзаясь сомнениями. - Хотя, если честно, мне что-то не хочется удаляться от корабля. Он внимательно рассматривал город, изображение которого уже появилось на левом экране. Дома стояли почти вплотную друг к другу, на узких улочках не видно было ни единого деревца, зато позади каждого дома зеленел небольшой садик. Все выглядело мирно и мило, кроме одного: город окружала высокая крепостная стена с широкими мощными воротами на южной и северной сторонах. Такие стены просто так не возводят, подумал брат Лэльдо, такие стены - серьезная защита... от кого? К воротам вела широкая дорога, уходящая на северо-запад. спрятан бластер, загорелся синий огонек. - О, наконец-то он зарядился! - обрадовался эливенер. - Ну, по крайней мере от монстров он нас защитит, если что... - И, нажав по очереди несколько кнопок, брат Лэльдо извлек бластер из углубления в пульте. - Да, теперь из него можно палить, не думая о том, что заряды вот-вот кончатся. Держитесь, чудища! - А от людей мы в случае чего и без бластера отобьемся, - самоуверенно заявил священник. - Ну что, приземляемся? Лэльдо, смотри, вон там подходящие холмики. Между ними можно спрятать наш корабль, он ведь не такой уж большой. Действительно, полусфера была совсем невелика - в высоту около трех метров, в диаметре - двенадцать. А поскольку ее верхняя часть была прозрачной, ее и маскировать особо не требовалось. Среди невысоких зеленых пригорков она должна была стать практически невидимой. Молодой эливенер по-прежнему мучился сомнениями, но, видя, что всем его друзьям отчаянно хочется ступить наконец на землю нового континента, он осторожно подвел локальный корабль к скоплению бугров и холмиков и, выбрав достаточно широкую площадку, аккуратно посадил полусферу в пышную зеленую траву. Потом, убедившись, что все его друзья пребывают в полной боевой готовности, открыл входной люк. Здесь было совсем не так жарко, как на побережье, хотя, конечно, по американским меркам все равно далеко не прохладно. С севера дул легкий ветерок, и трава колыхалась, и кивали головками ромашки и колокольчики, жужжали шмели, гудели разноцветные стрекозы с огромными выпученными |
|
|