"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автора

- Да ведь нам в общем все равно, - откликнулся брат Лэльдо. - Если
тебе очень хочется посмотреть на святой город или его руины - почему бы и
нет? Кто против?
Возражающих не нашлось.
Локальный корабль продолжал неспешно продвигаться к северо-востоку.
Вскоре путешественники обнаружили, что их предположение относительно
отсутствия поселений на равнине было неверным. Сначала они увидели вдали
тонкие струйки дыма, а потом из-за очередного скопления бугров и маленьких
холмиков показались красные черепичные крыши домов.
- О, вот и городок! - воскликнул брат Лэльдо, заставляя полусферу
снизиться. - Отлично! Я думаю, нам лучше приземлиться в сторонке, а то мы и
здешних жителей напугаем до полусмерти. Как вы думаете?
- Мысль хорошая, - согласился Иеро. - Но тогда для того, чтобы
поговорить с людьми, нам придется выйти из корабля и отправиться к городку
пешком, так ведь?
- Ну, да, - согласился брат Лэльдо, явно терзаясь сомнениями. - Хотя,
если честно, мне что-то не хочется удаляться от корабля.
Он внимательно рассматривал город, изображение которого уже появилось
на левом экране. Дома стояли почти вплотную друг к другу, на узких улочках
не видно было ни единого деревца, зато позади каждого дома зеленел
небольшой садик. Все выглядело мирно и мило, кроме одного: город окружала
высокая крепостная стена с широкими мощными воротами на южной и северной
сторонах. Такие стены просто так не возводят, подумал брат Лэльдо, такие
стены - серьезная защита... от кого? К воротам вела широкая дорога,
уходящая на северо-запад.
В это время на пульте что-то тихо зазвенело и в том месте, где был
спрятан бластер, загорелся синий огонек.
- О, наконец-то он зарядился! - обрадовался эливенер. - Ну, по
крайней мере от монстров он нас защитит, если что... - И, нажав по очереди
несколько кнопок, брат Лэльдо извлек бластер из углубления в пульте. - Да,
теперь из него можно палить, не думая о том, что заряды вот-вот кончатся.
Держитесь, чудища!
- А от людей мы в случае чего и без бластера отобьемся, -
самоуверенно заявил священник. - Ну что, приземляемся? Лэльдо, смотри, вон
там подходящие холмики. Между ними можно спрятать наш корабль, он ведь не
такой уж большой.
Действительно, полусфера была совсем невелика - в высоту около трех
метров, в диаметре - двенадцать. А поскольку ее верхняя часть была
прозрачной, ее и маскировать особо не требовалось. Среди невысоких зеленых
пригорков она должна была стать практически невидимой.
Молодой эливенер по-прежнему мучился сомнениями, но, видя, что всем
его друзьям отчаянно хочется ступить наконец на землю нового континента, он
осторожно подвел локальный корабль к скоплению бугров и холмиков и, выбрав
достаточно широкую площадку, аккуратно посадил полусферу в пышную зеленую
траву. Потом, убедившись, что все его друзья пребывают в полной боевой
готовности, открыл входной люк.
Здесь было совсем не так жарко, как на побережье, хотя, конечно, по
американским меркам все равно далеко не прохладно. С севера дул легкий
ветерок, и трава колыхалась, и кивали головками ромашки и колокольчики,
жужжали шмели, гудели разноцветные стрекозы с огромными выпученными