"Тильда Гир. Тайна Холмистого плато " - читать интересную книгу автора

вот наконец и роща осталась позади.
Небо над холмами уже начало понемногу светлеть, наливаясь
серовато-розовыми оттенками зари, когда пленников доставили на место.
Они снова увидели трехметровую каменную стену с тяжелой дверью - это
была точная копия стены и двери, оставшихся где-то далеко позади.
Тонконогие люди плотнее окружили пленников, и один из них, спешившись,
подошел к двери и отпер ее, жестом показав, что люди, медведь и лорс должны
пройти внутрь. И едва все перешагнули высокий деревянный порог, как дверь
за их спинами с грохотом захлопнулась, в скважине повернулся ключ, и до
слуха пленников тут же донесся топот копыт стремительно уносящихся
пантачей.
- Ну вот, - сказал брат Лэльдо, - кажется, приехали.
Иир'ова уже умчалась куда-то в темноту, и через минуту, вернувшись,
сообщила:
- Здесь точно такой же дом!
- Точно такой же? - удивился медведь. - Ну, наверное, просто похожий.
- Иди и сам посмотри! - тут же вспылила Лэса. - Толстый дурак!
- Эй, эй! - поспешил вмешаться священник. - Не время сейчас для
свары.
- Я так и думал, что нас привезут в такой же дом, - вдруг сказал брат
Лэльдо. - И уверен, здесь, на Холмистом Плато, еще много таких домов. И все
они одинаковые.
- Откуда ты мог это знать? - удивился Горм. - Что, члены Братства
Одиннадцатой Заповеди уже бывали в этих краях?
- Нет, вряд ли, - усмехнулся брат Лэльдо. - Впрочем, не знаю. Может,
и бывали. Но что касается дома... ну, он имеет особое назначение, то есть
все они...
- Какое назначение? - перебил эливенера Иеро, почувствовавший в
словах брата Лэльдо некий особый оттенок, подтекст... похоже, странное
Братство Одиннадцатой Заповеди и вправду много знало о владениях Нечистого.
- Знаешь, давай не будем суетиться, - ответил эливенер. - Пойдем,
посмотрим, что там да как, а после будем думать и решать.
- Хорошо, - хмуро бросил священник, понимая, что сейчас брата Лэльдо
не заставить говорить.
Они направились к дому, обогнув по дороге две высокие круглые клумбы
со спящими пока что цветами, и обнаружили в западной торцевой стене точно
такую же дверь и точно такие же три ступеньки. Войдя в дом, Иеро понял, что
Лэса была абсолютно права. Дверь справа, дверь слева, еще дверь чуть
дальше, поворот коридора, дверь с висячим замком, выход на большую
веранду... и даже охапки сена, лежавшие на веранде возле стены, выглядели
точно такими же, как в первом доме.
- Ну, убедился? - фыркнула за его спиной Лэса. - Точная копия!
- Да, - согласился Иеро. - Дом такой же. А что в запертой комнате?
Они вместе с иир'ова подошли к двери, закрытой на большой висячий
замок, и кошка прижалась носом к едва заметной щели, а священник начал
мысленно исследовать пространство по ту сторону толстой двери. Через
несколько секунд оба они поспешно отошли от двери. Горм, наблюдавший за
ними с веранды, спросил:
- Что, такое же, как в первом доме?
- Хуже, - рассерженно зашипев, ответила иир'ова. - Намного хуже.