"Сабрина Джеффрис. В постели с принцем ("Королевское братство" #1) " - читать интересную книгу автора

Кэтрин, составила ему компанию.
А она отвергла его, отказавшись пойти на поэтические чтения. Он
выглядел таким убитым, бедняжка. Не слишком ли далеко она зашла? Не потеряет
ли Сидни, если будет продолжать действовать в том же духе?
- Мама, - остановила Кэтрин поток речи миссис Меривейл, - я оставила
розовую шаль вверху. Ты не принесешь ее?
- Да, конечно, дорогая. Ни к чему простужаться. Алек сразу же
насторожился, услышав, как Кэтрин отправила мать за шалью. Его будущая жена
определенно что-то задумала, и ему показалось, он знает, что именно. Поэтому
он нисколько не удивился, когда Кэтрин повернулась к нему и сказала:
- Вместо того чтобы отправиться в Сент-Джеймс-парк, не могли бы мы
поехать в...
- Нет!
Кэтрин недоуменно уставилась на графа:
- Но вы даже не знаете, что я собиралась предложить.
- Вы хотите спросить, не могли бы мы посетить поэтические чтения
Ловеласа. И мой ответ на это - нет.
Как человек честный и прямолинейный, Кэтрин даже не сделала попытки
отрицать этот факт.
- Но мы могли бы после этого поехать в парк. Клуб находится всего лишь
в миле от парка.
- Для меня расстояние не имеет значения. Мы туда не поедем.
- Почему?
Потому что Алек видел, с каким жалостливым видом Кэтрин смотрела на
Ловеласа, когда этот болван просил ее поехать с ним.
- Вы согласились провести этот день со мной, а не с ним. И я намерен
провести день с вами, - в раздражении проговорил граф.
Кэтрин попробовала оправдать свою просьбу:
- Мы хотим вызвать ревность Сидни, и он будет ревновать, увидев нас
вместе.
- Он уже видел нас вместе, и он знает, что мы вместе отправились на
прогулку. - Граф улыбнулся, как бы желая подбодрить Кэтрин. - Уверен, что
его воображение довершит все остальное.
Кэтрин протестующее передернула плечами:
- Весь этот план был задуман для того, чтобы помочь мне заполучить
Сидни. Но если вы хотите обратить все в некое состязание, то я намерена
выйти из игры.
Алек подошел к Кэтрин поближе. Она блефовала. Ничего не изменилось
между ней и Сидни со вчерашнего вечера, иначе она не выбрала бы Алека в
качестве компаньона.
Она наверняка понимала, что, если выйдет из игры слишком рано, все
вернется на круги своя и Сидни продолжит тянуть волынку со свадьбой.
Но не рискует ли и сам Алек? Может, следует этим воспользоваться и
обратить ситуацию к своей выгоде?
Граф медленно улыбнулся:
- Ну хорошо, мы отправимся на чтения. Но за то, что мне придется
слушать дрянные стихи, вы должны пообещать мне вознаграждение.
Кэтрин с подозрением взглянула на Алека:
- Какое еще вознаграждение?
Бросив взгляд на открытую дверь, он понизил голос до шепота: