"Сабрина Джеффрис. Ночь с принцем ("Королевское братство" #3) " - читать интересную книгу автора

помнить, что принадлежит человеку, начинавшему помощником шулеров на
скачках. Похоже, Берну пришлось немало поработать, чтобы добиться всего
этого.
Распахнув дверь кабинета, швейцар приблизился к Кристабель и прошептал:
- Простите, миледи, что говорю это, но вы кажетесь мне слишком... гм...
хорошей, чтобы быть одной из "близких друзей" мистера Берна.
- Правда? Интересно. - Кристабель увидела Берна в одной рубашке и
расстегнутом жилете, крепко спящего на диване. Во сне его черты казались
странно невинными. - Я начинаю думать, что все люди кажутся совсем не теми,
кем они являются на самом деле. - Неожиданно для себя Кристабель схватила
швейцара за руку и крепко пожала ее. - Еще раз спасибо за помощь.
Морщинистые щеки старика порозовели, и, бормоча что-то, он вышел из
кабинета.
Кристабель подошла к дивану и принялась разглядывать Берна. Его лицо
было бледным и усталым, а складки вокруг губ углубились. А она-то думала,
что он забыл и думать о подготовке к приему у Стокли. Сейчас Кристабель
стало понятно, что Берн устал и не выспался, потому что спешил вернуться в
Лондон, а ведь сначала ему надо было решить какие-то срочные проблемы,
возникшие в имении. Бедняжка.
Кристабель уже протянула руку, чтобы погладить небритую щеку Берна, но
вовремя ее отдернула. Не стоит будить его, раз представилась возможность без
помех осмотреть кабинет.
Подойдя к столу, она увидела раскрытые бухгалтерские книги. Кристабель
сама немного разбиралась в бухгалтерии, потому что ей приходилось заниматься
делами в Роузвайне. Она перевернула несколько страниц и удивилась тому, как
аккуратно ведутся записи. Четкий почерк принадлежал Берну - она уже видела
его в записке. Очевидно, хотя Берн и не учился в школе, он умел неплохо
обращаться с цифрами и сам вел собственные дела. Самоучка, как он себя
назвал. Удивительно.
Потом Кристабель заинтересовалась другими бумагами на столе. Пачки
счетов. Письма. Вырезки из газетных статей и колонок светской хроники с
какими-то пометками. Кристабель понимающе кивнула, вспомнив, как леди
Дженнифер удивлялась, что Берну всегда все известно.
Убедившись, что он крепко спит, Кристабель присела за стол и начала
перебирать вырезки. Их были сотни: из провинциальных газет, дешевых
столичных газетенок и солидных изданий. Списки пассажиров, новости, сплетни.
В каждой было что-нибудь отмечено: имя, дата, пара слов. Некоторые вырезки
были подколоты друг к другу. Смысл одних был совершенно понятен: например,
статья о новых правилах для игорных заведений. Другие казались Кристабель
китайской грамотой.
Вдруг ей на глаза попался дорожный бювар, валявшийся на полу рядом со
столом и, очевидно, брошенный туда Берном после возвращения. Дрожащими
руками Кристабель подняла его и открыла, испуганно оглядываясь на диван.
Внутри было несколько бумаг. Большинство из них касались дел, связанных
с имением, в существование которого Кристабель все еще трудно было поверить,
но один сложенный пополам листок привлек ее внимание. Она осторожно
развернула его. Сначала ей показалось, что это просто разрозненные,
случайные записи, потом в глаза бросилось название - "Айлсли". Айлсли
располагался всего в двух милях от Роузвайна. И на таком же расстоянии от
дороги, ведущей в Бат.