"Сабрина Джеффрис. Неприличная любовь ("Свен-Парк" #2) " - читать интересную книгу автора

взглядом с Бреннаном. А он, похоже, получал немалое удовольствие от
разыгравшейся сцены.
У нее в ушах звучали слова Сэлл: "А если тебя ее нога смущает. .." Как
будто в этом можно сомневаться! Она убедилась на горьком опыте, что ее нога
всегда смущала мужчин. И вряд ли Бреннан был исключением.
- Сэлл, милая, - сказал он, - почему бы тебе не подождать в спальне? Ты
заставляешь миледи нервничать.
- Хорошо, но не задерживайся долго, дорогуша, - ответила Сэлл без
всякой злобы, бросив на Хелену быстрый равнодушный взгляд.
Когда она, покачивая бедрами, скрылась за дверьми спальни, Хелена
почувствовала приступ ревности. Интересно, каково это - быть распутной
женщиной и ждать мистера Бреннана в его постели?
Она охнула. Как ей могла прийти в голову столь неприличная мысль?!
Никогда она не смогла бы вести себя так скандально. Даже если бы мужчина
действительно захотел ее в этом смысле слова. Хелена набралась мужества и
встретилась взглядом с Бреннаном. Он наблюдал за ней с большим интересом.
- Пожалуйста, простите Сэлл ее... бесстыдство. Боюсь, она не привыкла
встречать в этом районе таких, как вы.
"Каких же это? - хотела она спросить. - Хорошо воспитанных? Или тех,
чья хромота не позволяет им так соблазнительно покачивать бедрами?" Однако
она подавила ревность и пробормотала:
- Я в этом не сомневаюсь.
- Лучше бы нам встретиться в более подходящем месте. Не оставите ли вы
свой адрес в Лондоне моей домовладелице...
- Уверяю вас, дело не может ждать. - Как ни унизительно просить его о
помощи, выбора нет. - Мне не хочется прерывать ваше... - Развлечение?
Оргию? - Я не намерена задерживать вас надолго, но если бы вы смогли уделить
мне две минуты, моя благодарность была бы безграничной.
Она задержала дыхание. Возможно, он распутник и бог знает кто еще, но,
пока Грифф и Розалинд отдыхают на континенте, он ее единственная надежда.
Бреннан посмотрел на нее подозрительно, но не без любопытства. Прежде чем
ответить, он задумался на секунду, которая показалась ей вечностью.
- Ну, хорошо. Спускайтесь вниз и подождите меня в гостиной. Я приду,
как только оденусь.
- Благодарю вас, мистер Бреннан. Я действительно...
- Идите, пока я не передумал, - угрюмо сказал он. И добавил: - Скажите
домовладелице, чтобы приготовила чай.
Хелена чуть было не рассмеялась вслух. Когда мистер Бреннан услышит ее
просьбу, ему понадобится что-нибудь покрепче чая. Ну что ж, даже в этом
случае она бы его не осудила. Чтобы добиться его содействия, она готова была
смириться с чем угодно.

Глава 2

Нет юной Уны прекрасней,
Она всех милей и стройней.
Пожары в сердцах разжигает
Взгляд ее ясных очей.
Шотландская баллада неизвестного автора XIX века