"Сабрина Джеффрис. Выйти замуж за виконта ("Свен-Парк" #5)" - читать интересную книгу автора

хорошо тонизирующее средство Мерсера продавалось семь лет назад - ты должен
признать, что цифры феноменальные. Если бы он не заболел, то сейчас был бы
богат вместо того, чтобы быть преследуемым кредиторами. Все, в чем нуждается
доктор Мерсер, - это кто-то вроде меня, чтобы восстановить компанию пока он
нетрудоспособен.
- Не нетрудоспособен, - поправил Спенсер. - Умирает. Этот человек
умирает, Нэт.
- Но именно поэтому он мог бы продать компанию мне. У меня уже есть
акции, которые я выиграл в карточной игре. И, должно быть, даже ты посчитал,
что это многообещающее дело, иначе никогда не сопровождал бы меня в Америку
просто так.
Спенсер сел, прислонившись спиной к стене позади его жесткой скамьи.
- Ты сказал, что поедешь без меня. Я не мог позволить тебе сделать это,
учитывая твой прошлый опыт с другими занятиями.
Нэт разозлился: - Ты всегда должен тыкать меня носом в мои неудачи?
Неважно, что я только делал то, что ты хотел. Я говорил тебе, что я не
способен к юриспруденции, но ты настаивал, чтобы я ее изучал, поэтому я
делал это.
- Очевидно, не очень усердно, так как ты провалил свои экзамены. И
давай не забудем о военно-морском флоте. После того фиаско, даже мое влияние
не помогло тебе там остаться.
Нэт недовольно поморщился: - Я не гожусь для того, чтобы быть моряком.
Я даже каретой не могу управлять прямо. Я только согласился попробовать,
потому что ты приложил столько усилий, чтобы я получил ту должность. - Он
наклонился вперед, его голос стал энергичней. - Дело в том, что я знаю, я
могу этим заниматься. Я хорошо разбираюсь в цифрах. Именно поэтому я всегда
так много выигрывал за игорными столами.
- Всегда? - Спенсер допил сидр из кружки Нэта. Куда, черт побери,
запропастилась та служанка?
- Ладно, ну я проиграл однажды ночью. И тебе пришлось заплатить за это.
- Довольно большую сумму денег, как я припоминаю.
- Я знаю, знаю. Но это другое. Старик находится в затруднительном
положении - он не оставит Мерсер Медисинл полностью своей дочери, потому что
полагает, что ей не хватает деловой хватки, чтобы вытянуть компанию из
долгов. Но, если Мерсер не найдет кого-то, кто мог бы быть ее партнером, ему
придется оставить компанию кому-то из родственников, которых он ненавидит.
Таким образом, я могу войти в дело.
Кислолицая служанка с громким стуком поставила на стол две полные
кружки, и Спенсер быстро схватил свою. Теперь у него было еще спиртное,
чтобы утопить волнующий образ мисс Мерсер, работающей с его братом.
Он не должен думать об этом, не должен думать об озорной улыбке,
которую она бы дарила Нэту, а не ему. Спенсер не мог остаться здесь на то
время, пока его брат пытался бы воплотить в жизнь свой безрассудный план.
Вызов из Министерства внутренних дел нельзя проигнорировать, а с внезапной
отставкой старого министра внутренних дел, Спенсер был крайне нужен дома.
Так что нравилось это ему или нет, он должен был признать, что его приятная
идиллия в Америке была закончена.
Не то, чтобы что-нибудь могло когда-либо выйти из общения Спенсера с
мисс Мерсер (так или иначе) и неважно, насколько жизнерадостной и
обаятельной он ее находил.