"Элизабет Гейдж. Табу" - читать интересную книгу автора Лаури почувствовал, как острие клинка царапнуло кожу.
- Я... прошу, не убивай меня, - Лаури заикался. - Я отдал тебе, о чем ты просил. Теперь уходи. Пожалуйста... пожалуйста, не убивай меня. У меня есть дочь. Ей нужен отец. Найт смотрел на него оценивающим взглядом. Перед ним был мужчина средних лет в ночной одежде, забрызганный кровью, с дрожащими руками, прижатыми к уху. Найт казался удовлетворенным. - Я сохраню тебе жизнь, - сказал он. - Если ты вздумаешь послать кого-нибудь вдогонку, пусть они будут получше тех, прежних. Потому что в следующий раз я отрежу тебе не мочку уха. - Я... - Ложись на кровать. - Властность его команды успокоила Лаури. Он лег, зажимая ухо и вздрагивая, так как кровь продолжала струиться по его пальцам. Он не слышал, как Джозеф Найт ушел. Было ли это из-за лихорадки, боли и паники в его мозгу или от нечеловеческого ужаса, который Найт внушил ему с самого начала, он не знал. Он боялся пошевельнуться или закричать - ведь Найт мог быть в опасной близости. В конце концов, боясь умереть от потери крови, он помчался к слугам. Мгновениями позже его лакей Джеймс вышел в ночной рубашке. Спросонья он не мог понять, что стряслось. Лаури посмотрел на него. Джеймс спустился в холл. Деннинг не мог не думать о том, что Найт может быть где-нибудь рядом и видеть его. - Пригласи доктора Мартина, - сказал он наконец. - Я порезался. Поторопись! - Сейчас, сэр, - завопил он. - Уже бегу, сэр. Деннинг Лаури видел, как слуга пулей понесся прочь через холл. Затем он вернулся в спальню, сел на кровать и заплакал. Та часть его мозга, которая еще могла соображать, пришла к решению - он не постоит ни за какой ценой, лишь бы выследить Найта и убить, как собаку. Но другая, более мудрая, подсказала ему, что юноша проник в его дом сквозь все посты и засовы. Она также напомнила, что Найт знал про тайник. Ясно, что Найт обладает недюжинным умом и смекалкой, чтобы заставить всех подчиняться своей железной воле. Если Лаури пошлет кого-нибудь вдогонку и тот не сумеет... Мысль была слишком жуткой, чтобы ее можно было додумать до конца. Он, казалось, все еще слышал слова Найта: "В следующий раз я отрежу тебе не мочку уха". Беззащитные гениталии поджались, и Лаури содрогнулся от ужаса. Лучше не швырять уйму денег на безнадежное дело. Что с воза упало, то пропало. Он не мог обратиться в полицию, так как отнятые деньги были добыты нелегальным путем и не облагались налогами. Он столкнется с обвинением во взяточничестве, утаивании, нелегальных выплатах и уклонении от уплаты налогов, если власти пронюхают об этом фонде. И конечно, он потеряет расположение тех, перед кем пресмыкался все эти годы. Джозеф Найт, без сомнения, просчитал все это. Забирая деньги, он знал, что владелец их никогда не придет, чтобы потребовать их назад. Лучше благодарить судьбу за то, что все окончилось так, а не иначе. Если все останется как есть - у него будет оторванная мочка уха как память о Джозефе Найте, но будущее его - вне угрозы. |
|
|