"Шана Гейлен. Охота за женихом " - читать интересную книгу авторасильнее вас.
Джози нечего было возразить. - Вы хотите быть моим партнером? - Да, - выдохнул граф, и его дыхание защекотало ей ухо. Джози задрожала. - Что бы ни случилось? Уэстман снова засмеялся. - Что бы ни случилось, мисс Хейл. - Это самое простое из моих условий. - А какое самое сложное? Джози повернула голову и посмотрела в голубые глаза Уэстмана. - Слезьте с меня, тогда скажу. К разочарованию Джози, граф соскочил с кровати словно ошпаренный. Когда Стивен отстранился от девушки, ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Он намеревался вести себя с Джозефиной Хейл как отъявленный распутник, но в какой-то момент забыл, что всего лишь играет роль. Сначала он дотронулся до нее, а потом оказался вместе с ней в постели. Он должен был соблазнить ее, а получилось так, что она начала его соблазнять. Стивен не заметил, когда именно они поменялись ролями. Дьявол! А ведь Джозефина не пыталась сегодня искушать его. Стивена погубила ее реакция. Эти тихие стоны и извивающееся под ним тело привели к тому, что все его благие намерения были забыты. Стивен не лгал, когда заметил, что они одного поля ягода. Он с уверенностью мог сказать, что она идеально дополнит его в постели. Джози будет смелой любовницей, готовой доставлять и получать удовольствие. Когда он лежал на ней, когда его тело напряглось от возбуждения, когда помочь ему вернуться к прежней распутной жизни. К счастью, она приняла его условия. Теперь, когда Стивен не касался ее, он вновь мог рассуждать здраво. Он вспомнил, зачем делает все это, зачем пытается поверить в смехотворную сказку о пиратском сокровище. Ему нужно вернуть честь семьи. Вернуть деньги семьи. Возможно, он не слишком подходящая для этого кандидатура, но ведь именно на его долю выпала отнюдь не легкая задача. Будь он проклят, если снова всех разочарует. Стивен дал Джозефине возможность сесть, и она, отодвинувшись от него, принялась оправлять сорочку. Она представляла собой соблазнительную картину в девственно-белой одежде с огненно-рыжими спутанными локонами, падающими на лицо. Ее глаза цвета мха блестели, словно покрытые глазурью. Стивен отвел взгляд и напомнил себе, что представляет для этой женщины опасность. - Вы упомянули об условиях, - сказал он, все еще избегая взгляда. Впредь он будет использовать свои чары только в исключительных случаях. - Условия, - повторила девушка. Краем глаза Стивен заметил, как она кивнула, словно вспоминая. - Их несколько. Прежде всего, я вам не доверяю. Поэтому, когда мы найдем сокровище, мне нужны гарантии... - Если мы найдем сокровище. - ...что, когда мы найдем сокровище, вы не сбежите, прихватив его с собой. Стивена нельзя было назвать вспыльчивым, но сейчас он почувствовал, как в его груди закипает гнев. Посмотрев Джозефине в глаза, он тихо произнес: - Вы считаете, что я способен обмануть женщину? Вы ставите под сомнение |
|
|