"Мишель Гельдлин. Ветер умирает в полдень [D]" - читать интересную книгу автора

Америка". Только бы не порвать связавшую их тонкую нить. Он. Это он. Тот,
кто навсегда останется с ней.
Барбара не замечает скромной обстановки номера 219. Едва закрывается
дверь, как она обвивает руками своего покорителя. Как это не похоже на ее
всегдашнее благоразумие! Никогда раньше... Она преобразилась. Нет, это не
только страстное желание, интрижка на одну ночь - Барбара наверстывает
годы, потерянные до этой встречи с мужчиной ее жизни. Две дороги чудесно
пересеклись в одном месте, в одно время и теперь ведут Барбару и Дэвида к
немыслимому счастью, к полному слиянию, к тому, чтобы окончательно
убедиться, что они созданы друг для друга.
Их губы соединяются. Нагие тела сплетаются в нетерпеливом
исступлении, и возбуждение женщины и мужчины достигает силы электрического
разряда...
Дэвид лежит в теплом свете ночника с восхитительной девушкой, которая
отдается ему, в реальности, в жизни, а не в мечтах и фантазиях, и он
забывает обо всем на свете. Его руки повторяют все изгибы льнущего к нему
маленького, гибкого и жаркого тела. Он ласкает Барбару так, словно,
ослепленный, тонет в ее глазах цвета океана. Он исследует неведомый
материк. Она дрожит и трепещет, как кувшинка на волнах, плывущая за
лодкой, она перекатывается на него, смыкает веки, увлекает его в себя;
наконец, прекрасные глаза открываются вновь, и Дэвид видит ее всю,
лучезарную.
Спелые груди Барбары, ее нежный живот двигаются рядом с ним, и это
сводит с ума. Она заставляет Дэвида перевернуться и обхватывает его ногами
- живой пояс полон такого сладострастия, что Уоррену чудится, будто
Барбара поглотила его целиком. Кончиками пальцев Дэвид обводит ее круглые
бедра, тонкий стан, чувственные ягодицы.
Волны, которые ритмично покачивают Барбару и Дэвида, переходят в
шторм и уносят их на край света. Водоворот смешивает тела Дэвида и
Барбары, он становится все более мощным, не желая стихать. Дыхание
прерывается. Соленый пот ручьями стекает по коже, словно их омывает своей
влагой седой океан, похожий на огромные глаза Барбары, в которых снова и
снова тонет Дэвид.
Вместе они достигают вершины экстаза, потом разбушевавшиеся стихии
успокаиваются, а Барбара и Дэвид, обессиленные, счастливые, с бьющимися
сердцами, отдыхают рядом на золотистом песчаном берегу, у кромки которого
теперь лишь ласково плещется вода...
Молодая женщина жила в скромном ветхом домике на Норт-стрит. Грязная
и шумная сортировочная станция тянется до этой улицы, где живут рабочие.
День и ночь тут слышится грохот и скрежет вагонов. Время от времени один
из немногих шикарных поездов бесшумно проносится в направлении Калифорнии.
Если верить любопытным соседям, явно страдавшим бессонницей, Дэвид и
Барбара встречались чуть ли не каждый день. Так продолжалось две недели.
Красивая школьная учительница допоздна не выключала свет в те ночи, когда
перед ее дверью сторожил сначала старый фургончик, а потом взятый напрокат
"Шевроле". Иногда в окнах было темно, а молодых людей видели в баре
"Бакинг Бронко", или "Мустанге".
Скорее всего, после их самой первой ночи Барбара больше ни разу не
приезжала к Дэвиду в мотель "Литл Америка".
Когда я начал расследовать историю Дэвида, Барбара уже уехала из