"Мишель Гельдлин. Ветер умирает в полдень [D]" - читать интересную книгу автора

лоб очки и трет уголки глаз большим и средним пальцами.
АДРИАН. Боялся показаться смешным... Может, это и служило причиной
для психологической заторможенности?
ЛИНДА. Он часами просиживал, сочиняя какие-то рефераты, проекты,
трактаты, даже очерки. Он много читал и все запоминал, у него была
отличная память. Но Дэвид никогда и никому не показывал свои сочинения. Ни
разу. Даже нам.
АДРИАН. Я слышал, он очень любил появляться на людях в форме, даже в
нерабочее время.
ДЖЕСС. Да, ему всегда нужна была какая-нибудь маска.
АДРИАН. Он любил производить впечатление на окружающих?
ДЖЕСС. Думаю, большей частью на самого себя. Ему импонировало все,
что символизирует мужественность: оружие, огромные наручные часы, кожаный
браслет, связка ключей на поясе, униформа.
АДРИАН. А в армии он служил?
ДЖЕСС. Нет. Ему хотелось служить в морской пехоте, и вступительный
экзамен он выдержал просто блестяще. Но его не пропустила медицинская
комиссия, из-за пустяка: у него была экзема.
Джесс прерывается, чтобы закурить сигарету. Адриан набивает трубку.
Линда приносит две новые бутылки пива. Наполняет стаканы.
ДЖЕСС. И вот еще что, сэр. Среди вещей сына мы нашли пачку газет с
объявлениями о работе. Некоторые были уже многолетней давности.
Предложения, которые его интересовали, он отмечал звездочками и нумеровал
в порядке предпочтения. Высший балл у него получали должности, где нужно
носить форму: в полиции, в армии, в охране банков или аэропортов, в конвое
бронированных грузовиков и т.д. Затем шли организации социальной
поддержки, которые занимались благотворительностью, оказывали помощь
бедным, работали с юными правонарушителями. Не скажу, чтобы Дэвид очень уж
жалел этих людей, но ему нравилось помогать другим, чтобы ощущать свое
превосходство над ними, внушать чувство благодарности, и главное -
производить на них хорошее впечатление. И все это - ради того, чтобы
больше верить в собственные силы.
АДРИАН ("Довольно странный портрет сына", - отмечает он про себя. И
вслух спрашивает). Ему не хватало веры в себя?
ЛИНДА. Думаю, в глубине души он чувствовал себя очень неуверенно.
ДЖЕСС. Это так. Как-то он приехал к нам с огромными часами на руке, и
я сказал ему: "Зачем тебе эти доспехи? Брось ты эту показуху!"
АДРИАН. Я слышал, что Дэвид не задерживался подолгу на одном месте.
Джесс в раздумье затягивается, потом давит сигарету в пепельнице.
Минуту он словно пытается отыскать что-то глазами над головой Адриана,
затем вновь устремляет на него пылающий взгляд.
ДЖЕСС. Не знаю, есть ли тут какая-то связь, но и у меня был такой же
характер. Мне тоже было нелегко осесть где-нибудь надолго. Может, Дэвид
перенял это от меня? Знаете, яблочко от яблони недалеко падает: семейная
традиция!
Лицо Джесса светлеет. Он даже слегка улыбается и сразу молодеет лет
на десять. Но тут же снова мрачнеет и продолжает рассказывать о сыне.
ДЖЕСС. Дэвида все интересовало, он загорался по любому поводу. И за
что бы он ни брался, он влезал в это капитально. Обычно человек приходит
вечером домой и до утра забывает о работе. А Дэвид - нет. Стоило ему