"Дэвид Геммел. Последний хранитель (Шэнноу #2)" - читать интересную книгу авторанеземной красотой. С ней был ребенок, слабенький мальчик с грустными
глазами, но он умер через два месяца. Врачи были бессильны: они говорили, что у него слабая дурная кровь. Шрина долго его оплакивала. Шэр-ран, высокий красавец, лучший атлет среди деенков, целые дни гулял с ней, рассказывал ей деенские легенды, показывал статуи и святилища. И наконец, когда они стали любовниками, он отправился с ней в долгую прогулку, чтобы показать ей Меч. Она вернулась совершенно ошеломленная. И вот тогда в Шэр-ране началась Перемена. Жрецы вознесли благодарственные молитвы и благословили его. Для жителей города был устроен праздник. Однако Ошир заметил, что Шрина не разделяет общего веселья. Как-то поздно вечером он застал ее над свитками Ушедших в древнем покое размышлений. И он до сих пор помнил ее крик: "Будьте вы прокляты, подлецы! Неужели вашему высокомерию не было предела?" Ошир подошел к ней. В те дни он тоже был высоким, красивым, с широко расставленными золотисто-карими глазами, темными блестящими волосами, перехваченными золотым обручем. "Что тебя расстроило, Шрина?" "Вся ваша нелепая культура! - крикнула она. - Знаешь, когда-то жил народ - инки, и они верили, что, вырезая у живых людей сердца, они делают их богами!" "Глупость", - сказал Ошир. "Вы ничем не лучше. Шэр-ран мутирует в зверя, а вы все ликуете. Я никогда не смеялась над вашими легендами, не пыталась смущать вас моими тайными знаниями. Но это?" "О чем ты говоришь, Шрина?" Все живые организмы такие же. Мы все - сочетания частей". "Я знаю, Шрина. Сердце, легкие, печень. Это любому ребенку известно!" "Погоди, - перебила она. - Я говорила не просто об органах, или костях, или крови. А, это невозможно!" Ошир сел напротив ее стола. "Я не тупица. Объясни мне". Она медленно заговорила о генетическом материале, присущем всем живым организмам. Она не употребила межвременной термин "дезоксирибонуклеиновая кислота", как и чаще употреблявшееся сокращение "ДНК", Однако попыталась объяснить ее важность в контролировании наследственных особенностей. Она говорила около часа, рисуй для ясности схемы. "Значит, по твоим словам, - сказал наконец Ошир, - эти магические цепи делятся на два точных своих подобия? Но для чего?" С невероятным терпением Шрина принялась объяснять про гены и хромосомы. И Ошир начал понимать. "Значит, вот что! Как удивительно! Но почему это делает нас глупыми? Пока нам не рассказали об этом открытии - или мы не сделали его сами - нас нельзя обвинять в глупости. Ведь так?" "Пожалуй, - ответила Шрина, - но я имела в виду другое. Я говорила о том, что генетическая структура Шэр-рана изменяется. Дочерние цепи больше не повторяют родительскую. И теперь я знаю почему". "Скажи мне". "Потому что вы не люди. Вы..." - Она вдруг осеклась, отвернула голову, и золотисто-карие глаза Ошира сузились. |
|
|