"Дэвид Геммел. Последний хранитель (Шэнноу #2)" - читать интересную книгу автора

он помнил, и все же ничто не было прежним. Он помчался к храму и замер над
статуей Дерарха, Пророка. Лицо Пророка почти стерлось, а священные свитки
в его руках утончились в белые палочки.
Изнемогая от потрясения, Нои взмыл в небо.
Перед ним словно предстало видение, порожденное Кострами Велиала.
И он понял. Это был не неведомый дальний край, это был его дом, город Эд.
Он вспомнил с ревом взметнувшийся океан в его видении, три солнца в небе.
Перед ним внизу простирался мир будущего.
Он вернулся в свое тело и заплакал о всех утратах - Пашад и их сыновья,
Бали и его друзья, все люди в мире, которому грозила скорая погибель... в
мире, который уже погиб.
Нои-Хазизатра оплакивал Атлантиду.
Наконец его слезы высохли, и он прислонился к валуну. Все тело у него
болело, сердце налилось свинцом. Для чего он должен был предостерегать
людей? Для чего Бог Хронос избрал его своим орудием, если надежды не было
никакой?
Никакой надежды? Уж тебе бы следовало знать, сколь глупа и безумна эта
мысль.
Его первый корабль попал в страшную бурю. А в то плавание были вложены все
его деньги, и не только его.
Он занял, сколько удалось, вверг себя и свою семью в огромные долги. Они
уже возвращались, трюм был полон хорошо закрепленным грузом, он уже видел
себя богатым, и тут ветры словно взбесились. Океан взревел, огромные волны
обрушивались на суденышко, гнали к черным утесам, и они зависали над ними,
словно занесенные молоты.
Почти все его матросы, поддавшись панике, попрыгали за борт навстречу
почти верной гибели в кипящих валах. Но не Нои-Хазизатра! Налегая на
кормило во всю мощь своего могучего тела, он не спускал взгляда с
нависающего над ним черного чудовища. Сперва ничто не изменилось, но затем
подвижное судно начало поворачиваться. Мышцы Нои почти лопались от натуги,
но его корабль отвернул от утеса и понесся к коварным подводным рифам.
С ним остались только трое из тридцати матросов. Они цеплялись за мачты,
не решаясь прийти на помощь кормчему из страха, что их смоет за борт.
"Якорь!" - завопил Нои, перекрикивая рев бури. Соленые брызги хлестали его
лицо, загоняли крик назад в глотку. Оторвав одну руку от кормила, он
указал на веревочную петлю, удерживавшую якорь на палубе, и один из троих,
цепляясь за планширь, побрел к корме. В него ударила волна, он упал, и его
тело заскользило по палубе. Нои бросил кормило, нырнул за матросом и
ухватил за тунику в тот миг, когда он уже повис за бортом. Ухватившись
правой рукой за растяжку, Нои оттащил его в безопасное место. А корабль
несся на рифы, скрытые, точно клыки, под клокочущей пеной. Нои,
пошатываясь, выпрямился и кое-как добрался до кормила. Матрос возился с
петлей... внезапно она соскользнула, и железный якорь с шипением исчез под
водой.
Корабль содрогнулся, и Нои испустил вопль отчаяния, решив, что они
наткнулись на риф. Но это просто якорь надежно зацепился за коралловое
дно. Корабль заплясал на волнах, и утес, недавно знаменовавший гибель,
теперь укрывал их от ярости ветра.
Вскоре в бухте наступило затишье.
"Мы набираем воду!" - закричал матрос, спасенный Нои. "Поставь насос и