"Дэвид Геммел. Последний хранитель (Шэнноу #2)" - читать интересную книгу автора

Храм был посвящен Хроносу. Владыке Света, Владыке Жизни. Тут никогда не
приносились кровавые жертвы!
- Царь - живое воплощение Хроноса, - заявил жрец. - Завоеватель миров,
Владыка Небес. Все, кто отрицает это, предатели и еретики.
- Ну так причислите меня к ним! - загремел Нои, его могучие руки обхватили
жертвенник и оторвали от подставки. Подсунув пальцы под камень, он поднял
его над головой и швырнул о ступеньки. Камень развалился на куски. Толпа
испустила яростный рев.
Нои-Хазизатра прыгнул к подножию алтаря.
- Безверные! - закричал он, - Близок ваш конец? Вы надсмеялись над Творцом
Всего Сущего, и кара ваша будет ужасна. Моря поднимутся против вас и не
оставят камня на камне. Ваши тела поглотит водная бездна, ваши чаяния
будут забыты, как будете забыты и вы. Вы все слышали, что царь - живой
бог. Богохульство! Кто низвел Камни ролиндов со Свода Небес? Кто привел
избранный народ в эту благодатную страну? Кто уничтожил надежды грешников
в Год Драконов? Хронос через своих пророков! И где был тогда царь? Он еще
не родился и не был зачат. Он человек, и творимое им зло необъятно. Он
погубит мир. У вас есть жены и сыновья, у вас есть те, кого вы любите. Они
все умрут. Никто из вас, слушающих эти слова, не останется в живых до
конца года?
- Стащить его оттуда! - заорал кто-то в толпе.
- Убьем его! - завопил другой, и толпа подхватила этот крик.
Храмовые стражи обнажили мечи и кинулись вверх по ступеням. Между ними
зазмеилась молния, перескакивая с меча на меч, и обуглившиеся стражники
попадали на ступени. Жуткое безмолвие окутало толпу.
Над трупами курился дым, а Нои-Хазизатра воздел руки к небесам.
- Пути назад нет, - сказал он. - Все будет так, как я говорил. Солнце
взойдет на западе, и океан с грохотом обрушит свои воды на сушу. Вы
увидите в небе Меч Божий - и отчаетесь!
Он спустился с алтаря и медленно прошел между мертвыми стражниками. Толпа
расступалась перед ним, и Храм остался позади.
- Я его знаю, - сказал какой-то мужчина. - Это Нои-Хазизатра, корабельный
мастер. Живет в южном квартале.
Имя передавалось в толпе из уст в уста все дальше и дальше от Храма и
наконец достигло слуха женщины по имени Шаразад.
И охота началась.

3

Три дня Шэнноу ехал на юг. Тропы вились, спускаясь все ниже в длинную
долину с полузамерзшими речками и ручьями, с сосновыми лесами, широкими
лугами и пологими холмами. Дичи почти не попадалось, но он видел следы
оленей и лосей. Каждый день на исходе утра он выбирал место, укрытое от
ветра, сгребал снег, чтобы жеребец мог пощипать травы, а сам садился у
костерка, читал Библию или думал о пути впереди.
Его раны быстро заживали. Шэр-ран прекрасно их зашил. Он часто вспоминал
загадочного человеко-зверя и пришел к выводу, что Шэр-ран попросил его
остаться с ним именно ради того, что произошло. Человеко-зверь обработал
его раны, а потом положил рядом с ним пистолеты. Но ведь в безопасности
пещеры ему оружие было не нужно. Обреченный упомянул Перемену, и наблюдать