"Мэри Джентл. Золотые колдуны" - читать интересную книгу авторавыносить наше решение по одному лицу? Она пожала плечами. - Порядочные
мужчины встречались мне даже в Кварте, но сколько раз нападал этот город с моря на наши побережья? - Это старая история. Нам же сейчас нужно заниматься настоящим. - Корона обернулась. - Халтерн? Он посерьезнел, маска непринужденности исчезла с его лица. - С момента первого контакта и прибытия группы из иного мира в Таткаэр стеклись все агенты Южной земли, чтобы получить информацию. Я предлагаю положить конец слухам и дать правде возможность распространиться по стране. Кристи следовало бы побывать в как можно большем числе телестре. Будет лучше, если мы признаем факты и предоставим затем возможность этим другим, Касабаарде и им подобным, приезжать к нам и самим получать информацию. - О, я сомневаюсь, что из Касабаарде приедут к нам за информацией. - Сутафиори и Говорящего с землей что-то, кажется, позабавило, но что, о том знали только они вдвоем. Затем Сутафиори опять деловито спросила: - Бродин, что велит сообщить Андрете? - Она приняла бы обитателей иного мира при своем дворе. И, чтобы сказать правду, ей очень жаль, что Таткаэр и телестре Керис-Андрете удерживают новости у себя, простите меня, Т'Ан. - В ровном тоне, которым говорил мужчина, не ощущалось, однако, истинное извинение. - Она обдумывает ваши дальнейшие планы, но не обещает никакой поддержки. От себя добавлю, Т'Ан, что, вне всякого сомнения, в Ширия-Шенине, который тоже является морским портом, столь же много чужих ушей, как и в морском порту Таткаэр. Сутафиори. - С нашей точки зрения, это всегда оправдывается, если все люди к этому уже подготовлены, пусть даже посредством слухов. - Дело в том, к чему они готовятся. - Глаза ее вновь вспыхнули. - Герен, что вы на это скажете? - В ближних городах Радуги ходят слухи о гостях из других миров. - Он скрестил руки, посмотрел на свои когтеобразные ногти на пальцах и снова поднял голову. - Что касается Кель Харантиша... Произошло какое-то почти незаметное движение. Я увидела, как Рурик наклонилась вперед, а Бродин нахмурил лоб. - Я оставил там в док свой корабль, прежде чем плыть к Восточным островам, как мне приказал ваш курьер. - Судя по выражению его лица, ему не понравилось то, что пришлось выполнять поручение Короны. - Так называемый Повелитель в изгнании счел необходимым лично расспросить меня. У них там есть большой интерес к этому делу. Я говорил на эту тему как можно более сдержанно и очень старался оставаться там не дольше, чем требовалось. Легкая волна веселья прошла вокруг стола и разрядила атмосферу. Корона подала знак, чтобы подали больше вина, и старый л'ри-ан снова наполнил бокалы. Взглянув на Рурика и Герена, я увидела, что их руки лежали на столе ближе друг к другу, когда они разговаривали. Одна была белой и пятнистой, с белыми ногтями, другая - бархатисто-черной с коричневыми ногтями. Обе были многопалыми и походили на больших пауков. "Мой арикей", - сказала тогда Рурик. В этой неофициальной форме слово |
|
|