"Мэри Джентл. Пропавшая рукопись (Аш: Тайная история #1) " - читать интересную книгу авторавойн охватила всю Европу - итальянские города-государства, Францию,
Бургундию, Испанию, Германские княжества... В Англии шли гражданские войны. Притом Европа постоянно трепетала перед угрозой со стороны Османской империи. То был век постоянно растущих армий и наемных отрядов, которые сошли со сцены истории с началом Нового Времени. Об Аш известно немногое. Даже дата и место ее рождения сомнительны. Несколько документов пятнадцатого и шестнадцатого веков претендуют на звание "биографий" Аш. Я коснусь их несколько позже, обсуждая новые открытия, которые я сделал в ходе моих исследований. Первая часть моего перевода представляет собою извлечение из "Винчестерского кодекса" - монастырского документа, написанного приблизительно в 1495 году, - и касается детства Аш. Любой исторический персонаж неизбежно тянет за собой шлейф легенд, анекдотов и романтических историй. Такого рода материал придает документам определенную занимательность, но историки обычно не рассматривают его в качестве серьезного свидетельства. Я снабдил подобные эпизоды сносками; академически образованный читатель вправе не согласиться с ними. Новые методы анализа, разработанные к началу третьего тысячелетия, позволяют с большей легкостью отделить легенды, выросшие вокруг личности Аш, от фактов. Для Чарльза Максимиллиана или Вогана Дэвиса это было значительно сложнее. Я открыл за мифом реальную женщину - которая не менее поразительна, чем любой миф. Пирс Рэтклиф, д-р философии (военные исследования); 2001 Примечание. Приложения к копии из Британской Библиотеки с карандашными пометками на отдельных листах. ДР. ПИРС РЭТКЛИФ, др. фил. (военные исследования). Кв.1 Ровэн Корт, 112 Олвер-стрит, Лондон ВЫ ОАБ, Великобритания Факс: ------ E-mail: ------ Тел: ------ Анна Лонгман Издатель ------ Университи пресс -------- ----- 29 сентября 2000 г. <Заметки на полях> Копия части (?) издательской переписки между доктором Рэтклифом и его редактором, Анной Лонгман, найденные на отдельных листках, вложенных между страницами текста - возможно, в порядке, соответствующем последовательности издания отдельных частей? Дорогая миссис Лонгман. |
|
|