"Мэри Джентл. Древний свет ("Орте" #2)" - читать интересную книгу автора

нашла там взрослых ортеанцев, но один аширен постарше направил меня вниз, в
сторону набережной.
Небо закрывала легкая дымка, придавая ему цвет молочной голубизны, а
воздух был недостаточно прозрачен. Человеческое тело чувствует разницу:
солнечный свет слишком слаб, ветер слишком холоден - однако этот день
ощущался как начало весеннего сезона. Я шла вниз между напоминающими бисквит
стенами, вспоминая, каким жарким, ослепительным и жестким бывает поздний
Ханис в Свободном порту Морврен, и как из этого порта отплывают джат-рай ко
всем побережьям обоих континентов.
Ветер неспокойными волнами гнал воду в морском рукаве. Я почувствовала
водяную пыль и задрожала, оглядывая пристань. Возле конторы начальника порта
было пришвартовано несколько прибрежных джат-рай, и еще больше их стояло по
другую сторону пролива, в доках другого острова Свободного порта. Десять лет
назад я стояла здесь и видела отбывающих торговцев из Кель Харантиша (во
всяком случае, Свободный порт Морврен всегда имел странную репутацию)!
Десять лет назад я безрассудно бежала на юг в компании хороших людей, в
место, которое, чего я тогда не знала, оказалось убежищем и святилищем: в
Башню Касабаарде...
Я повернулась, пошла вдоль высоких фасадов товарных складов и
остановилась.
Он стоял в открытом арочном входе склада, уперев тонкий сильный палец в
грудь ортеанцу, с которым разговаривал. Другая его рука с когтеобразными
ногтями лежала на рукоятке харур-нилгири. Солнце освещало его желтую гриву.
Я заметила, что в этот момент он по привычке стоял так, чтобы скрывать в
тени покрытую шрамами половину своего лица.
Блейз, ты - ублюдок...
От злости меня бросало то в жар, то в холод. Мысль о нашей последней
встрече была подобна пощечине.
Мужчина помоложе увидел меня.
- Т'Ан С'аранти, приветствую! Вы пришли поговорить с такширие? Это
Блейз н'ри н'сут Медуэнин, если вы его не знаете.
- Я случайно знакома с ним. Два покушения на мою жизнь по политическим
мотивам, не так ли? А случай, когда вы дали ложные показания при судебном
разбирательстве?
У входа в товарный склад стояла жаровня с углями, и я подошла к ней,
чтобы согреть руки, отвечая дерзким взглядом на взгляд и не испытывая
никакой неловкости оттого, что сказала это в присутствии свидетелей. Молодой
ортеанец откланялся и стремительно ушел.
- Я не буду с вами разговаривать. - Блейз Медуэнин повернулся, чтобы
последовать за ним.
- Будете. - Я встала между ним и внешней стороной причала, слишком
разъяренная, чтобы принимать во внимание опасность. Мне было известно, что
ортеанцы не колеблясь, прибегают к насилию. - Я не хочу, чтобы со мной
обращались подобным образом. Ни один из нас не может позволять себе личных
ссор. Я... могу проявить достаточно профессионализма, чтобы забыть о вашем
поведении прошлым вечером.
Он остановился. Этот тусклый пристальный взгляд прощупал меня с головы
до ног. Что сейчас видит он, инопланетянин: высокая женщина, светлые волосы
с проседью, более худощавая, чем необходимо для здоровья? Я никогда не умела
правильно читать по зеркалам. И была гораздо моложе, когда мы преодолевали