"Элизабет Джордж. Школа ужасов ("Инспектор Линли" #3) " - читать интересную книгу авторакорзина искусственных цветов, расставленных без особого вкуса, но с
любовью. На полке пониже- большой телевизор и видеомагнитофон. Повсюду книги, журналы- есть чем занять досуг. Но девушка здесь чужая, она сама так сказала, и фотографии на каминной доске подтверждают ее слова, а печальная, усталая интонация свидетельствует, что изгоем она себя чувствует не только здесь, а повсюду. - Но ведь сюда доносятся звуки с дороги, правда? - настаивал сержант. - Вот мы тут сидим, а мимо проезжают машины. Мы же их слышим. Все прислушались, проверяя справедливость его утверждения. Словно по сигналу, мимо пронесся грузовик. - Кто обращает на них внимание? - удивилась девушка. - Машины все время проезжают по шоссе. - Вот именно, - усмехнулся сержант. -Вы считаете, его обязательно привезли на машине? Но почему? Вы сказали, тело мальчика нашли в поле позади церкви. По-моему, оно могло попасть туда с другой стороны. Есть еще несколько путей, и если подобраться по одному из них, ни я, ни Стридеры, ни соседи ничего бы не заметили, даже если бы мы просидели на дежурстве все выходные напролет. - Несколько других путей? - переспросил сержант. Новая информация явно возбудила в нем любопытство. - Можно пройти через то самое поле оттуда, с фермы, - пояснила девушка. - Через поле Грея, оно примыкает к церкви. - Вы обнаружили там что-нибудь, подтверждающее данное предположение? - спросил сержант у Деборы. - Я? - всполошилась та. - Нет. Но я и не искала следов. Я ни о чем занималась. А потом увидела тело. Я запомнила только, как он лежал. Его швырнули на землю, будто куль с зерном. - Да. Швырнули. - Сержант уткнулся взглядом в свои руки. Больше он ничего не сказал. В тишине послышалось громкое урчание - второй полисмен низко опустил голову, видно смущенный тем, что творилось у него в желудке. Сержанту этот звук словно напомнил, где он находится, чем он занят и как долго, - он неторопливо поднялся на ноги, и все остальные последовали его примеру. - Завтра вы обе подпишете свои показания, - объявил сержант женщинам. Кивнув на прощание, он вышел из комнаты, его напарник пошел за ним. Через мгновение оставшиеся услышали, как захлопнулась дверь дома. Сент-Джеймс обернулся к жене. Он видел, что Деборе не хочется оставлять Сесилию одну. Ситуация сблизила их, они сплотились перед лицом неясной угрозы. - Спасибо большое, - поблагодарила Дебора девушку. Она потянулась было, чтобы дотронуться до руки Сесилии, но та резко отпрянула, хотя тут же извинилась взглядом за эту непроизвольную реакцию. - Похоже, зайдя к вам позвонить, я навлекла на вас неприятности. - Наш дом ближе всего к дороге, - ответила Сесилия. - Полицейские так и так пришли бы к нам. К соседям они наверняка тоже заглянут. Вы тут ни при чем. - Да, верно. Что ж, все равно спасибо. Надеюсь, теперь вы сможете отдохнуть. Девушка сглотнула в замешательстве, опять обхватила себя за локти. |
|
|