"Мелани Джордж. Единственная и наповторимая " - читать интересную книгу автораявляется объектом пристального внимания. Затем отвернулась, внезапно
смутившись, сама не зная почему. Когда она и дворецкий достигли верхней площадки лестницы, ее мысли направились в другую сторону. Десять лет жизни на улице превратили ее в закоренелую преступницу. Кейт опытным взглядом быстро отметила дорогие вещицы, лежавшие на изящном полукруглом столике в коридоре под таким же изысканным зеркалом. Там красовалась великолепная фарфоровая статуэтка молодой женщины в белом платье, с букетом алых роз и, кроме того, было много других предметов, которые напрашивались, чтобы их взяли. Однако статуэтка привлекла особое внимание Кейт. Маленькие губы женщины были ярко накрашены, а на щеках обозначился лишь легкий румянец. Ее блестящие темные волосы были зачесаны назад и стянуты розовой лентой, открывая, таким образом, задумчивое нежное лицо, как будто она мечтала о поклоннике... или, может быть, о краже со взломом. Кейт усмехнулась, понимая, что подобная мысль может вдохновить только ее. Она непроизвольно протянула руку к статуэтке. Ей хотелось прикоснуться к ней и даже, может быть, немного подержать. Но прежде чем ее пальцы обхватили вещь, проклятый дворецкий ударил ее по руке. - Не прикасайся к вещам, - предупредил он высокомерным тоном. - Убери от меня свои чертовы лапы или тебе не поздоровится. Дворецкий, однако, не испугался угрозы. - Ничего здесь не трогай. Я больше не буду повторять, - сказал он и продолжил пути по длинному коридору. Кейт смиренно вздохнула и, бросив последний взгляд на прелестную Глава 5 - Я буду стоять у дверей, так что не вздумай что-нибудь стянуть. Поняла? Кейт пристально посмотрела на мрачного Холмса. Очевидно, он был расстроен распоряжением хозяина. Прекрасно! Пусть подавится. Бормоча что-то себе под нос, он раскрыл двустворчатые двери в спальню хозяина и еще раз сурово взглянул на Кейт, которая понимала, что Холмс пытается запугать ее. Черта с два! Увлеченная своими мыслями, она не слышала, как он повторил: - Ты поняла? - Да, - ответила она, минуя его и входя в комнату, слишком раздраженная, чтобы оценить окружающую обстановку. Затем, повернувшись к дворецкому, добавила: - Я поняла, что ты напыщенный, тупой болван, назойливый, как прыщ на заднице, и мне ужасно хочется послать тебя куда-нибудь подальше. А сейчас, если ты не возражаешь, черт возьми, я должна приготовиться к обеду. С удовлетворенной улыбкой Кейт захлопнула двери перед его носом, довольная произведенным шумом. Девушка услышала, как он проворчал по ту сторону, что ей дается пять минут, после чего он придет за ней. - Да, да, да. - Она махнула рукой и повернулась, впервые обратив внимание на обстановку в спальне хозяина. - Пресвятая Дева, - благоговейно |
|
|