"Как признаться в любви" - читать интересную книгу автора (Магуайр Дарси)

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Ты – звезда на усыпанном звездами небосклоне. Вода, в которой так нуждаются цветы… Сон, который я готов смотреть вечно, – он сглотнул и встал на колени. – Я бы хотел быть удостоенным… Я бы почел за честь… Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Тара медленно покачала головой.

– Ты как роза… как птичка, которую мне бы хотелось держать в руках, как ключи от новенького блестящего «порше»…

– Я думаю, это уже лишнее, – мягко произнесла она.

– Но…

Тара прикусила губу, глядя на своего клиента.

– Может, вам стоит пойти домой и еще немного поразмыслить над этим?

Мужчина покачал головой.

– Нет. Я должен потренироваться. Я знаю, вы обычно не помогаете сочинять подобные речи, но я чувствую себя таким беспомощным!

– Но у вас…

– Нет, у меня ничего не получается! – Мистер Фолкнер поднял глаза к потолку.

Его лицо было искажено творческими муками.

Тара кивнула. Мужчина глубоко вздохнул и продолжил:

– Ты нужна мне. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной. Хочу каждое утро видеть твою улыбку и каждую ночь прижимать тебя к своему сердцу… Будь моей женой! Пожалуйста…

– Это уже может сработать, – Тара поднялась и подошла к бедняге, который все еще стоял на коленях, глядя на стул с воображаемой избранницей.

Фолкнер покачал головой.

– Я не хочу, чтобы это просто сработало. Я хочу, чтобы мое предложение потрясло ее!

Тара уставилась на клиента. Они были примерно одного возраста. Откуда он в свои двадцать шесть знает, что нашел свою вторую половинку?

– Вставайте и разомнитесь чуть-чуть, – предложила девушка, глядя в свои записи, лишь бы не смотреть клиенту в глаза. – У вас все получается… хорошо.

По крайней мере, мистеру Фолкнеру это действительно нужно – в отличие от мистера Кина.

Патрик Кин. Какой мужчина! Если, конечно, вам нравятся гладко выбритые, лоснящиеся офисные задаваки. И все же мужчина хоть куда. Даже несмотря на свой костюм – кошмар дальтоника!

От такого отказа и следовало ожидать. В своем огромном офисе в одном из самых больших зданий Сиднея этот человек определенно чувствовал себя владельцем всего мира. И уж определенно не нуждался в помощи. Не говоря уже о помощи в таком деле, как предложение руки и сердца.

Девушка прикусила ручку и кинула задумчивый взгляд в окно на припаркованные на стоянке машины. Она часто мечтала о том, что богатый, влиятельный клиент мог бы изменить судьбу ее агентства. После визита мистера Стила Тара впервые поверила, что ее мечта может осуществиться. До разговора с Патриком Кином…

«Камелот» – их семейная фирма – благодаря положительным отзывам мистера Стила мог бы превратиться из скромной компании в крупную.

Тара должна оправдать надежды родных. Став во главе «Камелота», девушка была уверена, что сможет способствовать успеху фирмы. Даже если придется обойтись без Патрика Кина.

Верил ли он, что мисс Стил – его вторая половинка? Она посмотрела на Фолкнера. Бедный парень! Никак не может подобрать слова, которые бы выражали все его нежные чувства. Неужели мистер Фолкнер действительно верил, что каждое утро его жена будет просыпаться с улыбкой? Неужели она захочет, чтобы он каждую ночь прижимал ее к себе? Особенно после третьего ребенка, когда он начнет проводить все больше времени с друзьями, в очередной раз забудет выбросить мусор, начнет приходить домой в начале девятого без каких-либо внятных объяснений…

Тара подошла к своему столу, подровняла стопку бумаг и поставила ручки в стаканчик.

– Мы репетируем уже целый час. Мне кажется, я вас совсем замучил, мисс Эндрюс.

Тара обернулась. Мужчина поднялся с кресла и отряхнул брюки.

– Но я не собираюсь сдаваться.

– Я думаю, вам было бы полезно время от времени тренироваться дома, – девушка подошла к книжному шкафу и взяла с полки томик стихов. – Возможно, вам стоит почерпнуть отсюда новые обороты, которые позволят лучше выразить свои чувства.

– Поэзия? – Он медленно кивнул, надел куртку и взял книгу. – Да, думаю, это может пригодиться.

Взглянув на часы, Тара направилась к двери.

– У вас все получится, – девушка широко распахнула дверь и ободряюще улыбнулась. – Увидимся в следующий четверг.

Тара закрыла дверь и прислонилась к ней. Господи, во что она ввязалась!..

Когда она впервые предложила клиентам организацию предложения руки и сердца, то надеялась, что будет планировать место романтического объяснения, оформление букета, музыку и освещение. В общем, займется чем-то, похожим на планирование свадеб. Но выслушивать сами признания?!

Тара подошла к столу и села в свое огромное красное кресло. Выслушивать всю эту милую дребедень, которую часами лепетали здоровые мужчины, было просто невыносимо. Особенно учитывая тот факт, что все это постоянно напоминало ей о собственных проблемах. Тара Эндрюс никак не могла завести себе парня.

Девушка оглядела офис. Все было выдержано в красных и белых тонах, цветах любви и романтики. Идеальная обстановка – особенно для помощи незадачливым парням.

Как бы Таре хотелось, чтобы кто-нибудь помог ей… Девушка потерла лицо руками. Было куда легче чувствовать себя занятой – управлять своим делом, следить за бухгалтерией, платить по счетам, помогать сестре и матери организовывать свадьбы…

Ей нравилось, что она сумела дополнить семейный бизнес услугой, которой занималась лично. С мужчинами было приятно иметь дело. Они совсем не похожи на некоторых девушек, с которыми приходилось постоянно сталкиваться ее сестре. И на их мамаш.

Тара опять взяла ручку и в задумчивости постучала ею по губам. Интересно, сколько еще ее мать и сестра смогут работать без привлечения дополнительного персонала? Когда Скай начнет проводить в офисе полный рабочий день? Как сократить расходы, но при этом увеличить клиентуру? И как заплатить за организованную рекламную кампанию?

Девушка прикусила ручку. Может быть, следовало подождать с арендой офиса в этом современном здании до тех пор, пока их финансовое положение не станет более устойчивым?

Кто-то постучал в дверь.

– Войдите.

В офис вошла секретарша их компании. Это была милая, молодая девушка, недавно закончившая колледж и преисполненная энтузиазма.

– Мистер Фолкнер делает успехи? – ухмыльнулась Мэгги, прошла к столу и протянула Таре большую чашку кофе. – Его таинственная избранница скорее выйдет на пенсию, чем услышит предложение.

Тара пожала плечами, стараясь не рассмеяться.

– Клиент сам решает, что именно рассказать нам о своей личной жизни.

– А как обстоят дела с новым клиентом?

Тара взяла у секретарши чашку и покачала головой.

– Никак.

– Что ж, будешь пытаться поймать удачу за хвост в следующий раз? – прощебетала Мэгги, направляясь к двери. – По крайней мере, хотя бы мистер Фолкнер никуда от нас не денется.

Когда мистер Стил появился в ее офисе, Тара несказанно удивилась. Что нужно от нее одному из самых влиятельных людей Сиднея? Ситуация показалась ей странной: вместо жениха пришел отец невесты.

Девушка откинулась на спинку кресла. Откуда он знал, что мистер Кин готов сделать предложение? Или ему просто надоело ждать, пока жених решится?

Во всяком случае, мистер Томас Стил вряд ли обладал большим запасом терпения. Тара сочувствовала старику, несмотря на то, что он послал ее гоняться за химерой. То, как Стил говорил о смерти своей жены и о своих переживаниях за дочь, глубоко трогало. Он был полон решимости устроить счастье своей дочери. Сердце девушки сжалось. Ей бы очень хотелось, чтобы ее собственный отец проявлял такую же заботу.