"Игорь Гергенредер. Лосёвый Чудь" - читать интересную книгу автора(перен.) - головка полового члена
омшаник - утеплённый сарай, где зимой держат ульи с пчёлами палица - дубинка с утолщённым концом или с боевым набалдашником; (перен.) - фаллос патока - густая сладкая жидкость, что образуется при варке арбузов, винограда, а также мёд нетопленый, чистый, сам стекающий с сотов переймать - перенять, перехватить кого-либо, остановить, поспев наперерез подызбица - кладовая, подполье; помещение под верхним ярусом или при белой избе тёплая пристройка, где зимой держат мелкий скот полок - нары в бане под потолком, на которых парятся поставец - столик с ящиком, с полочками, со шкафчиком или дорожный ящик для провизии, напитков приветень (от "привечать", ласково принимать) - женский половой орган пряженные с луком - жаренные в масле с луком сабина - калмыцкий чай, пьяная трава, одурь-трава сплотить - пригнать одно к другому плотно, вплоть в точности, распознать теплюша (здесь) - половой член тишком - незаметно, скрытно, тайком, украдкой томно (здесь) - нудно, тоскливо, тяжело; о ком-то, находящемся в угнетённом состоянии улестить - склонить к чему-либо уговорами, обещаниями, лаской, соблазнить умаяться - утомиться, умучиться, дойти до изнеможения хряк - кабан, самец свиньи щёлок - настой кипятка на золе, в нём парили бельё Сказ "Лосёвый Чудь" открывает книгу "Русский эротический сказ" (Бендеры, "Полиграфист", 1993, ISBN 5-88568-090-6). ___________________________________________________________________________ |
|
|