"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу авторасильно разволновало, и теперь она стояла неловко, переминаясь с ноги на
ногу. - Так ты нальешь нам чаю, Мин? - По-видимому, хозяйка дома всегда знала, как успокоить легко возбудимую родственницу. - Да, но у нас гости, Эммелина, и это твой дом. Тебе принадлежит привилегия разливать чай. - Признаюсь, я несколько утомилась. Не будешь ли ты столь любезна выполнить за меня эту почетную обязанность? - С удовольствием! - Кузина Мин просияла, словно ей поручили нечто важное. Она налила и подала каждому чашку с достоинством герцогини, а потом предложила печенье. Присев наконец рядом с Ричардом, она уже выглядела более уверенной в себе и больше не краснела из-за того, что находится рядом с симпатичным мужчиной. Прошло совсем немного времени, и миссис Тил заговорила снова: - Мы как раз вспоминали деда лорда Мэллори, графа Данстабла. Много лет назад у нас с ним был довольно страстный роман. Кузина Мин чуть не подавилась кусочком печенья и так закашлялась, что Ричард поднес ей чашку к губам и заставил сделать глоток. Придя в себя, она уставилась на миссис Тил округлившимися глазами. - Кажется, я шокировала тебя, Мин? Прости, но это правда. А вы, молодой человек, вы ведь хотели узнать о тех днях, не так ли? - Она кивнула Ричарду. - Я много лет молчала об этом, но не имею ничего против того, чтобы рассказать вам кое-какие подробности. камине. Пока она собиралась с мыслями, все молчали, а кузина Мин даже наклонилась вперед, явно предвкушая услышать что-то необычное. Наконец пожилая дама лукаво взглянула на Ричарда и заговорила: - Филипп, ваш дед, являлся моей первой любовью. У моего отца была маленькая ферма в Гемпшире рядом с поместьем Грейшотт. Филипп и я полюбили друг друга еще в молодости, но он должен был стать графом, я же не представляла собой ничего существенного - просто дочь незначительного помещика. Совершенно естественно, что его семья думала о более значительном браке для наследника. Граф убедил моего отца выдать меня замуж и устранить как угрозу будущему Филиппа. Я уверена, что свою роль сыграли деньги или какие-то услуги, хотя мой отец никогда мне в этом не признавался. Он устроил мой брак с мистером Тилом, и я уехала. - Как ужасно! Миссис Тил пожала плечами: - Так делали всегда, и сейчас делают, я не сомневаюсь. Знатные семейства хотят сохранить свою кровь настолько голубой, насколько это возможно. - А что потом? - вмешалась кузина Мин. - Я вышла замуж за Тила и родила ребенка. Все шло хорошо, но несколько лет спустя я снова встретила Филиппа. Его отец умер, а он стал графом и только что обручился с леди Генриеттой Бичамп. Для него это была блестящая партия, но не брак по любви. Наше взаимное влечение мгновенно воспламенилось вновь. Когда мой возлюбленный объявил, что все еще любит меня, я была вне себя от радости. У нас начался роман. Мы старались действовать осторожно, но |
|
|