"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу автора Услышав это. Изабелла чуть было не споткнулась.
- Дед лорда Мэллори? - Да. Теперь он станет лордом Данстаблом. Думаю, поэтому мы и не видим его столь долго. Так вот почему он не писал! Наверняка устройство похорон слишком занимало его и ему некогда было подумать об Изабелле. Но теперь, когда он стал графом и соблюдает траур, она не удивится, если он не вернется в Лондон раньше чем через год или даже больше. Такая новость ее дела нисколько не улучшила, напротив, она только добавила затруднений. Как же ей теперь поступить? - Скорее всего вы правы. Как печально для его семейства. Спасибо, что сказали, я пошлю им свои соболезнования. - Могу я надеяться, что ваша доброта распространится и на джентльмена, который уважает вас в наивысшей степени - на джентльмена, хранящего надежду в сердце? Нет, только не сейчас! Это было бы слишком поспешно, она не могла решать немедленно. - О, милорд! - Вы должны знать о моем уважении, моем восхищении, моей привязанности. Ответьте немедленно, миледи, и, если для меня надежды нет, я никогда больше об этом не заговорю. - Пока я не могу сказать вам ничего определенного, милорд. - Она не хотела захлопывать дверь окончательно. - Пока нет. Но надежда остается всегда. - Я почти обнадежен, леди Уэймот. Могу ли я рискнуть? Вы.., вы станете моей женой? О Господи! Изабелла никак не ожидала, что он сделает предложение прямо сейчас, как раз после того, как она услышала о тяжелой утрате Ричарда. Как же ей теперь поступить? Этого момента она ждала с весны, когда лорд Кеттеринг был ей впервые представлен и пригласил ее на танец. Вот она, сбывшаяся мечта, все, чего ей хотелось в жизни. Это стало бы великолепной партией для нее. Только вот как быть с тем, что она любит другого? Человека, который, возможно, вообще не любит ее и никогда к ней не вернется. Кого-то, кто, похоже, женится на богатой невесте, как только кончится срок траура. Как же ей все-таки поступить? Изабелла глубоко вздохнула: - Это такая честь для меня, милорд! Большая, чем вы можете себе представить. Вот только, боюсь, вы застали меня врасплох. Могу я некоторое время подумать, прежде чем дать вам ответ? - Разумеется, миледи. Я понимаю, что действовал, может быть, слишком поспешно - это оттого, что мне уже невмоготу сдерживать мои чувства. Слишком поспешно? И это говорит человек, который до сих пор даже не поцеловал ее! - Значит, вы не отказываете мне наотрез и я могу надеяться на скорый ответ? - Именно так. Благодарю вас, милорд. Вы очень отзывчивый человек, и я обязательно отвечу вам на большом приеме. |
|
|