"Кэндис Герн. Восторг ночи ("Веселые вдовы" #1) " - читать интересную книгу автора

Пенелопа широко улыбнулась:
- Прекрасно. Однако я настаиваю, чтобы вы все пошли дальше в нашем
договоре. Я имею в виду, мы должны активно искать любовника.
- Что? - воскликнула Беатрис. Марианна покачала головой.
- Ты заходишь слишком далеко! - возмутилась Грейс.
- О, не стоит беспокоиться, Грейс! Думаю, достаточно твоего обещания не
осуждать остальных, если мы окунемся в море чувственных наслаждений. Я была
бы рада, если бы ты поступила также, но, полагаю, ты не станешь искать
любовника. Беатрис, а ты готова принять последнее предложение? Приложить
усилия в поисках любовника?
Беатрис рассмеялась.
- Это будет весьма сложная задача, потому что я должна сопровождать
свою племянницу Эмили во время ее первого светского сезона и это займет все
мое время по вечерам в течение трех месяцев. Девочка решила непременно найти
мужа до наступления лета. К тому же две моих дочери постоянно крутятся под
ногами, с нетерпением ожидая своей очереди выезжать. Не представляю, где
найду время на личные дела!
- Но ты намерена быть более доступной? - сказала Пенелопа. - И более
активной в общении с мужчинами?
- Я обещаю сделать все возможное, - ответила Беатрис и грустно
вздохнула. - Все эти разговоры напомнили мне моего дорогого Сомерфилда и то,
чего я лишилась после его смерти. Было бы неплохо снова... ну, ты понимаешь.
- Прекрасно. А ты, Марианна?
О Боже! Что она могла сказать? Разговор о любовных радостях не вызвал у
нее воспоминаний о Дэвиде. Очевидно браки Пенелопы и Беатрис существенно
отличались от ее брака. Для Марианны явилось откровением, что физическая
близость с ее мужем, вероятно, была не такой удовлетворительной, какой
должна быть. Возможно, она упустила что-то существенное, что-то
замечательное?
Марианна мысленно выругала себя за такие предательские мысли.
- Я могу поддержать вас, - сказала она, - если вы решили обзавестись
любовниками, но не уверена, что сама готова на такой шаг. Мне кажется... это
будет предательством по отношению к Дэвиду.
- Ты спала с другим мужчиной, когда он был жив? Марианна едва не
задохнулась от возмущения.
- Конечно, нет.
- Значит, ты не предавала его, - заключила Пенелопа. - Послушай,
Марианна. Мы все любили наших мужей и никогда не изменяли им, пока они были
живы. Теперь их нет. Мы больше не связаны с ними. Я не считаю, что опорочила
память о Госфорте, вступив в любовную связь через три года после его смерти.
И я не думаю, что Дэвид пожелал бы, чтобы ты чахла в одиночестве всю
оставшуюся жизнь.
- Ты слишком молода для этого, - добавила герцогиня.
Признавая логичность доводов Пенелопы, Марианна не могла полностью
воспринять их, поскольку все еще чувствовала привязанность к Дэвиду. И не
сомневалась, что всегда будет чувствовать ее. Однако она не намеревалась
посвятить всю свою жизнь воспоминаниям о нем. Она тосковала и горевала по
нему, но, тем не менее, продолжала наслаждаться жизнью, насыщенной друзьями,
благотворительной деятельностью и светскими событиями. Впрочем, следовало
признать, что ее жизнь, вероятно, не такая полная, какой должна быть.