"Лайан Герн. Сияние луны" - читать интересную книгу автораи крестьянами: слишком противоестественно. Видимо, все странности
проистекают из родства с Потаенными. Такео поделился с ней тайной своего происхождения, которая будоражила воображение и в то же время вызвала отвращение. Согласно законам класса правителей, Каэдэ была чистых кровей и по рождению обладала более высоким статусом. Она стыдилась своих мыслей и пыталась гнать их подальше, но чем дольше Такео находился вдалеке, тем упорней они давали о себе знать. - Где твой племянник? - спросила она Сугиту, чтобы развеяться. - Пришли его ко мне. Хочу пообщаться хоть с кем-нибудь младше тридцати! Хироши был отнюдь не лучшим собеседником, да к тому же злился, что его оставили в домене. Он надеялся поехать в Инуяму с Кахеи и Гембой. - Они даже дороги не знают, - ворчал он. - Я бы показал им все. А вместо этого торчу здесь и учусь с дядей. Даже Йоро пустили вместе с господином Отори. - Йоро намного старше тебя, - отметила Каэдэ. - Всего на пять лет. И ему бы не помешало поучиться. Я-то знаю намного больше букв, чем он. - Так ты ведь раньше начал. Нельзя презирать людей за то, что жизнь не дала им такого шанса, как тебе. - Каэдэ осмотрела мальчика. Он был маловат для своего возраста, но силен и хорошо сложен. Из него вырастет привлекательный мужчина. - Ты не старше моей сестры. - А она похожа на вас? - Люди считают, что да. Мне кажется, она красивей. - Не может быть, - тотчас выпалил Хироши, вызвав у Каэдэ улыбку. У мальчика зарумянились щеки. - Все говорят, что госпожа Отори - самая - Да что они видели? - возразила Каэдэ. - В столице, при дворе императора, есть такие женщины, что у мужчин сохнут глаза от одного взгляда. Их держат за ширмой, чтобы весь двор не ослеп. - А как же мужья? - усомнился Хироши. - Им приходится завязывать глаза, - дразнящим тоном проговорила она и бросила ленту мальчику на голову. Каэдэ игриво обняла его, но Хироши вырвался. С ним обращались как с ребенком, а он хотел быть мужчиной и поэтому рассердился. - Девчонкам хорошо - им не надо учиться! - А моей сестре нравится заниматься, и мне тоже. Я считаю, девочки должны уметь читать и писать наравне с мальчиками. Тогда они смогут помогать своим мужьям, как я. - Для этого люди заводят писчих. - Господин Отори прекрасно пишет сам, - не унималась Каэдэ. - А он, как и Йоро, начал учиться позже тебя. Хироши испугался: - Я не хотел сказать ничего плохого! Господин Отори спас мне жизнь и отомстил за смерть отца. Я всем ему обязан, но... - Что "но"? - спросила Каэдэ, чувствуя тень сомнения. - Я всего лишь передаю, что говорят люди, - пробормотал мальчик. - Все считают его странным. Он водится с неприкасаемыми, позволяет крестьянам сражаться, преследует невинных торговцев. Никто не верит, что господин Такео воспитывался воином, и все гадают, откуда он взялся. - Кто такое говорит? Горожане? |
|
|