"Герод. Жертвоприношение Асклепию (пьеса)" - читать интересную книгу автораГерод.
Жертвоприношение Асклепию Перевод Г. Церетели. По изданию: Менандр. Комедии. Герод. Мимиамбы. М., "Искусство", 1984. Стр. 225-230, прим. - стр. 290. OCR: Арсений Князьков Действуюие лица: КИННА КОККАЛА ХРАМОВЫЙ СЛУЖИТЕЛЬ Лица без речей: КОККАЛ рабыня Кинны Место действия - святилище Асклепия на острове Косе. Действие развгртывается траляля. КИННА Привет тебе, Пэан-владыка, царь Трикки, Обитель чья - и Эпидавр, и Кос милый! И Корониде, матери, привет тоже, И Аполлону, и Гигии, длань к коей Здесь алтари посвящены, - Панакее, И Эпионе с Иасо, и - кто свергнул Лаомедонта град и с ним чертог царский, - Махаону и Подиларию, жгучих 10 Недугов исцелителям! Привет также, Отец Пэан, богиням и богам, коих Очаг твой приютил! Вы хижины бедной Глашатая примите, петуха в жертву, Да будет ваша милость! Мы живгм со дня на день! 15 А то бы мы быка или свинью, жиром Заплывшую, - не петуха тебе дали За то, что ты целительной своей дланью Коснувшись нас, владыка, злую снял болесть. Ты, Коккала, от Гигии поставь справа 20 Дощечку с посвящением... КОККАЛА Душа-Кинна, На загляденье статуи! Ну, вот эта Чьей создана рукой? И кто ег оставил? КИННА Детьми Праксителя! Не видишь ты разве Имгн на педьесталах? А воздвиг Эвфий, 25 Прексона сын... КОККАЛА Пэан, за чудеса эти К ваятелям и Эвфию благим буди! Голубка, ты на девушку взглягни эту, |
|
|