"Мэрилин Герр. Сладкое лето " - читать интересную книгу автора - Ты ничего не сможешь, Кайл. Ты послезавтра уезжаешь в Нью-Йорк. А я
остаюсь тут. Это мои родные места. Было ясно, что она не собирается обсуждать с ним эту тему. Вечером, входя в дом Гроффов, Эбби с улыбкой спросила: - Помнишь нашу первую встречу? Когда я все краской измазала? - На всю жизнь запомнил. Но сегодня ты по крайней мере не свалилась со стремянки на шкаф, который я покрасил. - Действительно. Спасибо за помощь. - Это доставило мне удовольствие. В кухне Брэд играл на полу в кубики. Эбби достала из сумки игрушечную птичку. Он тут же направился в сторону гостиной. - Привет, Брэд, - сказала она мягко. - Я принесла тебе маленький подарок. Ты можешь заставить эту птичку летать. Вот так, - показала она. - Я оставлю тебе ее на столе. Может, ты как-нибудь придешь ко мне и познакомишься с моим псом? Его зовут Генри. Он очень добрый и любит детей. Мальчик даже головы не поднял. - Спокойной ночи, Брэд, - сказала она. - Я ухожу. - Она успокаивающе улыбнулась Кайлу. Он кивнул, давая понять, что оценил ее попытки развлечь его племянника. Из всего того, что она делала, ее усилия по отношению к Брэду трогали его больше всего. Он попытался найти нужные слова, чтобы поблагодарить ее, но у него ничего не получилось. Кайл прошел следом за Эбби в цветущий сад Этель, где чета Гроффов в прервать молчание, заговорила с Гарри и Этель: - Похоже, скоро пойдет дождь. Гроффы пробормотали что-то в знак согласия, торопясь до дождя закончить работу. Эбби и Кайл вежливо пожелали друг другу спокойной ночи. Больше сказать, казалось, было нечего. Кайл остался стоять в саду, опираясь на забор, и незаметно наблюдал, как она идет к себе. Ему страстно хотелось пойти за ней следом в эту последнюю ночь и заключить ее в свои объятия, но он остановил себя. Слишком уж часто в последние дни его посещает это желание. Ее прикосновение, мягкий смех, ее близость - все волнует его. С отвращением к самому себе он покачал головой. Ведет себя как глупый подросток. Неужели он влюбился? - Нет! - сказал он громко и увидел, что на него удивленно смотрит дядя. Так или иначе, он уезжает, и все это не важно, пыталась внушить себе Эбби. Между ними ничего нет. Она смахнула со щек слезы. Ей, конечно, не нужен такой мужчина, как Кайл Таннер, который приезжает и уезжает, когда ему заблагорассудится. И как это ее угораздило так привязаться к нему! Эбби с силой толкнула дверь. Распахнуть ее помог сильный ветер, который поднялся перед надвигающимся штормом. На восточном горизонте сгрудились облака, застилая темнеющее небо. Упали первые капли дождя. Вместе с Генри она скрылась на веранде. Тревожно шумели деревья. Небо прорезала молния, и капли превратились в ливень. Шторм надвигался, пугая |
|
|