"Инспектор Вест начинает игру" - читать интересную книгу автора (Кризи Джон)Глава 6 Свалка— Это воры! — повторила она придушенным голосом. — Может быть, это кто-то из ваших постояльцев? — спросил Роджер, быстро подходя к двери. — Они все ушли. Говорю вам, это воры! А раз вы полицейский, то поймайте их! — Послушайте меня: продолжайте говорить, как будто я все еще нахожусь в этой комнате. Чья комната находится наверху? — Ее, — выдавила из себя миссис Кларк. — Продолжайте же говорить, — приказал ей Роджер. Миссис Кларк начала говорить, но таким тихим писклявым голосом, что ее практически не было слышно. Роджер с максимальной осторожностью прокрался к узенькой лесенке, застланной половиком, и начал подниматься наверх. Голос хозяйки окреп. Вест добрался до половины, когда дверь в комнату Сайбил приоткрылась. Он увидел яркий дневной свет, струящйся через щель. Человеку, стоящему за дверью, не была видна площадка, а лишь верхняя половина лестницы. Роджер уже добрался до площадки и прижался к стене. Щель увеличилась. На противоположной стене и на полу обозначилась тень человека. Человек шагнул из комнаты, приблизился к деревянным перилам и перегнулся через них, вглядываясь в лестницу. Он был низеньким и толстым, а на голове у него была такая шляпа, какую описывал Льюис. В правой руке у него был портфель. Дышал он тяжело, как сильно уставший мастеровой. Роджер сделал шаг вперед. Пол был покрыт линолеумом, который слегка пискнул под ногами. Человек быстро обернулся, поднял портфель и ударил им Роджера по голове. Металлический уголок угодил Роджеру по глазу. Острая боль пронзила лоб, лишая возможности что-либо видеть. Воспользовавшись этим, его противник нанес ему зверский удар в живот. Яростная атака заставила Роджера попятиться к стене. Он ослеп, потерял ориентацию, а боль в животе вынудила его согнуться пополам. Он почувствовал, как его схватили за плечи и оттолкнули в сторону. Несмотря на дикую боль, Роджер сообразил, что человек бежит вверх по лестнице и выставил ногу. Не заметив подвоха, человек запнулся о нее и упал с таким грохотом, что закачалась ветхая лесенка. Миссис Кларк пронзительно закричала. Ее вопль эхом раскатился по всему дому. Человек выругался, Роджер услышал, как он с кряхтением поднимается на ноги. Слезы из поврежденного глаза перестали литься так сильно, и Роджер сумел разглядеть очертания своего врага. Тогда он прыгнул почти наугад. Одной рукой ему удалось ударить человека в лицо, но следующий удар попал в пустоту. Человек оказался не новичком: он сумел схватить Веста за запястье, скрутил ему руку и заставил попятиться к стене. Роджер упал. Миссис Кларк закричала еще сильнее. По лестнице загрохотали шаги. Значит, преступнику удалось удрать. Роджер прижался к стене головой и решил, что надо «выплакаться», чтобы унять боль в глазу. Внезапно до него донесся голос Гудвина: — Нет, врешь, не уйдешь! — Он вооружен! — завопила миссис Кларк. — Не валяйте дурака! — грозно предупредил Гудвин. — Если ты выстрелишь, то тебе не миновать виселицы! И тут раздался выстрел. Сквозь пелену слез Роджер увидел яркую вспышку. Гудвин покатился по лестнице, за ним метнулся человек. Вот Гудвин глухо ударился о стену внизу и замер. Человек, не останавливаясь, перепрыгнул через него. Ухватившись за перила, Роджер остановился над неподвижным телом сержанта. Увидев направленное на него оружие, он склонился назад, а затем упал. Миссис Кларк давно ретировалась. Громко хлопнув дверью, человек потянулся к ручке, с опаской глядя назад через плечо… В правой руке он держал пистолет. Хлоп! Пуля впилась в дерево перил, расщепив и изуродовав его. Роджер выхватил из кармана портсигар и метнул его в физиономию бандита. Другого «снаряда» у него не было. Человек пригнулся, одновременно выпустив еще одну пулю. На этот раз он попал в стену. Роджер уже был в коридоре, но входная дверь больше не представляла преград — человек выскочил на крыльцо. Когда Роджер добрался до порога, человек бежал изо всех сил к Набережной. Новый поток слез лишил Роджера возможности видеть. Он закричал: — Полиция! Полиция! Неожиданно в дверях появилась еще одна темная фигура и побежала в том направлении, что и первый человек. Очередной приступ боли у Веста прошел, он сейчас снова что-то видел. Вот беглец повернулся и выстрелил. Он промахнулся, но заставил преследователя потерять скорость. В итоге ему удалось добежать до угла и скрыться за ним. В этот момент возле Роджера затормозила машина. Водитель спросил: — Что случилось? — До конца дороги и поверните направо! — выпалил Роджер. Он вскочил на подножку кабины водителя и вцепился в ручку. Ветер бил по глазам, так что Роджеру пришлось опустить голову. Свободной рукой он вытирал непрерывно струившиеся слезы. Поток машин на набережной был невероятно плотным, шли они на большой скорости, но к счастью в тот момент, когда им надо было сворачивать направо, в этом потоке образовалась брешь, так что шофер ухитрился не потерять ни секунды на повороте. Бандит бежал по тротуару ближе к реке, расталкивая по обе стороны перепуганных прохожих. Оглянувшись, он заметил Роджера, прижавшегося к кабине грузовика. Тогда он метнулся на проезжую часть. Надеялся ли он перескочить незаметно на противоположную сторону или просто скрыться из поля зрения Роджера, тот так и не узнал, потому что почти в то же мгновение завизжали тормоза. Раздался громкий женский крик, потом глухой звук падения. Водитель «реквизированной» машины ахнул, его руки впились в руль, грузовик вильнул в сторону, но шофер справился с управлением и остановился в 50–60 ярдах от конца Брилл-стрит. Оглянувшись назад, Роджер увидел легковую машину, задние колеса которой были занесены на тротуар, а передние неестественно вывернуты к проезжей части дороги. А под колесами темную массу, которая всего несколько минут назад была живым человеком. Закон вступил в свои права. Откуда-то появились сразу три полицейских, умело и быстро распорядившихся в отношении толпы, трупа, машины и пострадавшего водителя. Последний, правда, был больше напуган, чем ранен: у него были порезаны руки и лицо разбившимся во время аварии стеклом. Роджер переговорил с сержантом дорожной полиции, распорядившись, чтобы труп был доставлен в морг «Капьен-Роу», а на Брилл-стрит 37 послали людей. Сам он тоже направился назад. Снаружи уже собралась небольшая толпа, в коридоре набилось полно зевак, не считая миссис Кларк, какого-то человека в темно-коричневом костюме и двух полицейских. Гудвин лежал в прежней позе у подножья лестницы. Роджер протолкался вперед и узнал в человеке в коричневом сержанта Пила, которому было поручено преследование Сайбил и ее «компаньона». — Хэллоу, сэр, — будничным тоном сказал Пил, — боюсь, что Гудвин плох. — Жив? — с надеждой спросил Роджер. — Дышит. Я послал за скорой помощью и врачом. Сейчас прибудут. Думаю, его лучше не трогать. Ранение в груди, примерно такое же, как у Рэнделла. Я использовал тампон из индивидуального пакета, чтобы остановить кровотечение. Он без сознания, ничего не чувствует. Мерзавец удрал? — Угодил под машину. — Умер? Роджер кивнул. Раздался звонок. Санитарная машина подкатила к подъезду. Она не успела остановиться, как из нее выскочил дивизионный полицейский хирург. Он быстро осмотрел раненого и заявил, что операция может его спасти. Вошли санитары с носилками. Роджер следил, как они вынесли Гудвина. — Поставьте одного дежурного здесь, а второго у задней стены дома, — приказал он Пилу. — Запишите имя и адрес человека, машиной которого я воспользовался, и вежливень-ко отделайтесь от него. Потом поднимитесь ко мне наверх. Не разрешайте миссис Кларк выходить из дома, а если появятся постояльцы, пусть ждут внизу, пока я не дам «добро». — Слушаюсь, сэр. Роджер медленно поднялся в комнату Леннокс. Она оказалась большой, светлой, веселой. И мебель была тоже относительно новой. Первым делом Вест глянул в зеркало. Над правым глазом появился страшный синяк, сам глаз был почти не виден. Портфель в руках негодяя оказался страшным оружием… Портфель… Роджер метнулся назад к двери, как раз в тот момент, когда Пил поднялся на площадку. — Вы не видели светло-коричневого портфеля, Пил? — Какой-то нашли внизу под лестницей. Я его завернул в бумагу, на всякий случай, и оставил внизу в холле. Сходить принести? — Пожалуйста. Роджер уселся на краешек кровати и принялся массировать живот, который все еще сильно болел от удара ногой. Пил принес не только пакет, но и стакан крепкого чая. — Подумали, что вам будет кстати, — сказал он. — Хотите добавить туда виски? — Совсем недурно! Поставив опустошенный стакан на камин, Роджер почувствовал себя снова полным сил. Прежде всего он спросил Пила, каким образом тот очутился на Брилл-стрит. История сержанта была предельно проста. Он следил за мужчиной, сержант Харрисон взял на себя девушку, которая сразу же вернулась в свою контору на Стрэнде. Харрисон все еще находится там и последует за ней, если она куда-нибудь отправится. А неизвестный мужчина привел Пила в Челси. Он проник в малюсенький задний садик дома номер 36. К счастью мимо проезжала радиофицированная патрульная машина, и Пил попросил известить Гудвина, чтобы тот поспешил на помощь. Пил с ним переговорил и сам остался сторожить черный ход, а Гудвин отправился к парадному. Очевидно, Гудвин нашел дверь незапертой или миссис Кларк его впустила, и он вошел в дом, услышав шум. При звуке выстрелов Пил тоже побежал к входу и успел как раз в тот момент, когда Вест остановил машину. — Давайте-ка, взглянем на этот портфель, — сказал Роджер. — Кроме вас его никто не трогал? — Никто. А я обернул руку платком. — Прекрасно. Роджер натянул тонкие синие перчатки, осторожно взял портфель за ручку и открыл замок, стараясь не прикасаться к блестящей коже. На крышке с обратной стороны имелась маленькая визитная карточка с именем и адресом Рэнделла. |
||||
|