"Алексей Герасимов. Ведьма на выданье " - читать интересную книгу автора

или сабо?!!), и подошвы нашей с Басмиони обуви, остатки мази я раскидала по
сторонам, после чего мы рванули в сторону леса со всей доступной нам
скоростью.
- Если выживем в этой заварушке, - буркнул Бер Хенну, когда над нашими
головами наконец сомкнулись ветви, - то я от тебя, Клархен, точно не
отстану, пока к алтарю не отведу.
Интересно, мое мнение по этому поводу хоть кого-то интересует? Хотя...
Я покосилась на почти неразличимого в темноте мага. Вообще-то, очень даже
неплохая партия. Симпатичный, умный, обходительный... К тому же, на островах
Гуанч, зуб даю, нас никакие братья-познающие не достанут. Но тут Лоли выдал
фразу, которая заставила меня поперхнуться:
- Ага, пора уже, дружище. - сказал он. - Вторая сотня лет пошла, а все
холостой.
- Для своих лет я неплохо сохранился. - огрызнулся Адонаис.
- А не будут ли господа маги любезны зажечь магический свет? -
пропыхтел Басмиони. - А то я себе чуть веткой глаз не выколол, да и в какой
ни будь овраг свалиться не хочется.
- У вас же есть фонарь. - заметил Метробиус.
- Толку от него, как от козла молока. - пробурчал неаполитанец. -
Вам-то хорошо, у вас заклятие ночного зрения есть, а я человек простой,
колдовству не обученный.
- Погодите еще немного, Витторио. - ответил ему маг. - Надо отойти чуть
подальше. Святоши могут пойти по эфирному следу заклинания почище всяких
собак.
- А по ночному зрению, значит, не пойдут? - буркнул Басмиони, донельзя
недовольный таким поворотом беседы.
- Это заклятие не существует вне нашего тела. - пояснил Бер Хенну. -
Следов в эфире не оставляет. Светильник же будет не только рассеивать тьму,
но и оставлять турбулентности на тонком плане мироздания.
Опять магов в высокоученые беседы понесло, ядрена кочерыжка! Половину
слов не поняла.
Басмиони пробурчал в ответ нечто невнятное - похоже он не понял из слов
мага вообще ни одного.

* * *

Солнце еще не выглянуло над виднокраем, однако когда мы подошли к
заброшенной заимке было уже достаточно светло - до восхода оставались
считанные мгновения. Увидав место, куда я вывела всю честнуфю компанию,
Метробиус присвистнул и хохотнул.
- Это мы удачно зашли.
- Что вы имеете в виду, сигнор Лоли? - поинтересовался Басмиони.
- Только то, что именно тут я и запрятал ту злосчастную книгу. -
ответил маг, подходя к двери.
Впрочем, открылась она сама и на пороге появился Гансик. Серьезный,
повзрослевший какой-то.
- Правильно сделал. - мрачно произнес мелкий каким-то совершенно
недетским тоном. - Еще не хватало, чтоб я за ней по всей Европе мотался.
- Что? Ганс, я... - у меня перехватило дыхание, а маги синхронно, встав
плечом к плечу, возвели щиты. Это, кажется, называется "колдовской менуэт",