"Александр Гейман. Идея недели" - читать интересную книгу автора

природы, господа, я так полагаю, нужна особая наука - биоматематика. Это у
нас, людей, сложение-вычитание, синус-косинус. А у братьев наших меньших,
папоротников и синиц, числа должны расти, жениться, давать потомство,
образовывать стаю, опыляться, ложиться в спячку, почковаться, нереститься,
ну, и прочее, что полагается делать уважающим себя числам, если это числа
зверей. Обратите внимание, господа, - число зверя! Великие в нем тайны.
Да-с."
Т.е. в чем мысль: не уверен насчет биочисла, а вот биомножество,
по-моему, вполне возможно. Идея не в том, чтобы смоделировать процессы
живого на множествах, нет, мысль в другом: принять для процедур со
множествами те процессы (действия), что мы наблюдаем в живой природе.
Скажем, впадение в спячку - получится что-то вроде мерцающего множества -
то есть, то нет. А может, такое и с числами можно сделать - есть же, e.g.,
мнимые числа. Не извиняюсь, ежели леплю лажу или повторяю уже открытое - не
математик же, чего стесняться.
Неделя 3. 11.02. Идеи:
1 - культура как желудок. Что тут конкретно, сказать пока не могу, не
помню: наткнулся в архиве на такой заголовочек, и он сам по себе показался
мне занятным (эвристичным) - как _желудок_ культуру, по-моему, никто не
рассматривал. Потом, посмотрю в тетрадях и напишу подробней.
2 - многослойные буквенные видеообразы. Насколько понимаю, сейчас в ПО
компьютера в части набора знаков (букв) действует схема примерно такая:
задается т.наз. кодовая страница, в ней под опред. номерами располагаются
знаки данного алфавита (языка). Т.е. меняется как бы регистр (кодовая
страница), и на тот же номер идет уже не значок деванагари, а арабская или
там армянская буква. Мой подход несколько иной. А что, если задавать (а
можно зашить и непосредственно в монитор) объемные образы, где как бы
наложены друг на друга разные графические символы, принятые в разных языках
для одной и той же (или практически той же) буквы (или звука речи - фонемы:
тут кое-какие лингвистические тонкости и сложности, на кот. отвлекаться не
с руки). Далее, по выбору пользователя, можно по ходу дела менять язык
(видеорежим) - и одно и то же слово, "логос", к примеру, будет читаться в
латинице logos или кириллице или, скажем, через греческие
лямбду-сигму-гамму. Зачем это нужно - сам не знаю. Понимаю, что реализация
этого, вероятно, сопряжена со множеством технических неудобств. Но полагаю
все же, что это, как всякая идея, где-нибудь да будет уместно и
реализовано. Например, для целей узкоспециальных - скажем, перевода устной
речи в письменную или для пользователей, часто имеющих дело с написанием
двуалфавитным (к примеру, в Югославии бытует, насколько я знаю, написание и
в латинице, и в кириллице). Я знаю о существовании программок для перекачки
фонематической латиницы, какой иногда изъясняются в Интернете, в русское
письмо - но речь идет о другом. Принцип схожий, но иной - здесь мы имели бы
дело со сверх-знаком, инвариантом для буквы /фонемы (Эль [л], к примеру) -
заключенным в видеооболочку всех графических символов, существующих для
данной буквы. По крайней мере, это вполне возможно если не для всех, то для
связок из нескольких языков (при переводе, обучении и т.п. нуждах).
Неделя 4. 18.02. 1 - Культура как желудок и 2 - аттракцион "Русский
сервис".
1 - Сначала пояснения к ИДЕЕ 3/1 - культура как желудок. По чтении
заметок уточнилось: интересно было бы взглянуть на культуру как на желудок,