"Бретон Ги. Распутный век ("История любви во Франции" #5) " - читать интересную книгу автора

черновик, заготовленный отцом де Саси. Послушаем теперь герцога де Люнна,
знавшего этого иезуита: "По совету отца де Саси, когда встал вопрос о месте
придворной дамы, она написала Ле Норману д'Этиолю письмо, где предложила
вернуться в семью, если он не против. Как бы он ни ответил, она просила его
еще выразить свое отношение к тому, что она собирается занять предлагаемое
ей место при дворе. Письмо было доставлено д'Этиолю. Можно себе представить,
с каким замешательством тот его прочел. Не успел он прийти в себя, как к
нему явились двое посетителей. Одного звали де Машо, другого - де Субиз.
Оба, будучи посланниками м-м де Помпадур, дали понять несчастному супругу,
"что он вправе требовать возвращения жены, но это может вызвать сильное
недовольство короля ".
Ле Норман д'Этноль", живший в это время с очаровательной танцовщицей
оперы м-ль Рем, не испытывал ни малейшего желания возвращать жену. Успокоив
обоих посланников, он написал это замечательное, полное иронии письмо:
"Мадам, я получил письмо, в котором Вы сообщаете о пересмотре своего
поведения и намерении посвятить себя Богу. Я могу это лишь приветствовать.
Ясно себе представляю, как трудно Вам было бы предстать передо мной, а мне -
Вас принять. Я хотел бы забыть нанесенное Вами оскорбление, но Ваше
присутствие будет постоянно напоминать мне о нем. Единственное решение,
которое мы можем принять, - это жить отдельно. Несмотря на данный Вами повод
к неудовольствию, я хочу верить, что Вы не ревнуете меня к моему нынешнему
счастью, а я считал бы его омраченным, если бы принял Вас и жил с Вами как с
женой. Вы понимаете, что время не властно над понятием чести.
Имею честь, мадам, быть Вашим покорным слугой, с уважением
Ле Норман д'Этиоль".
Письмо это принесло большое облегчение м-м де Помпадур: она все-таки
немного опасалась, что муж поймает ее на слове. К тому же письмо помогло ей
доказать, что "супружеские узы не ею были расторгнуты".

***

В течение нескольких месяцев маркиза читала богословские издания,
ежедневно выслушивала службу и подолгу оставалась в храме -
коленопреклоненная, со скрещенными руками и прикрытым вуалью лицом. Но этой
комедии никто не поверил, даже отец де Саси, однажды он сказал маркизе:
- Я дам вам отпущение грехов лишь в случае, если вы добровольно
покинете двор.
Разгневавшись, она обратилась к другому иезуиту, отцу Демаре, который
проявил ту же непреклонность, что и его предшественник. В конце концов она
обратилась к папе римскому в безумной надежде, что он осудит этих отцов
церкви. Она писала, что "была необходима для счастья Людовика XV, для
благого завершения его дел"; что лишь она единственная осмеливалась говорить
столь нужную королю правду, и так далее в том же духе. Святой отец не счел
нужным ответить ей. Тогда с помощью Беррье, лейтенанта полиции, она
разыскала среди парижского духовенства священника, который дал ей отпущение
грехов, не требуя оставить общество короля...
Так она смогла раскаяться. Добрая Мари Лещинска поверила в этот мерзкий
фарс: в начале 1756 года она по просьбе Людовика XV назначила м-м де
Помпадур придворной дамой. Весь двор содрогнулся...
"Шестого февраля, в воскресенье, произошло неожиданное событие, -