"Гэри Гибсон. Тяготению вопреки" - читать интересную книгу автора "Это идиотизм". Пережить неприятную галлюцинацию - это само по себе
достаточно плохо, но уж прислушиваться к ней - верх идиотизма. Кендрик отвернулся от стола и чемодана и зашагал к Малки, устроившемуся за стойкой в самом конце. Спертый жаркий воздух вонял табаком и выпивкой - приятный контраст с собачьим холодом улицы. Малки таращился куда-то в пространство, руки скрестил на груди, клетчатая рубашка натянулась на круглом пузе, обнажив прихотливый узор пряжки ковбойского ремня. Этой пряжкой Малки очень дорожил, иодна из любимых историй дилера биотовара вертелась вокруг его первого и последнего визита в Лос-Анджелес, всего за несколько дней до того, как город внезапно перестал существовать. Маленький, кругленький, с редеющими блондинистыми волосами, зачесанными на неаккуратный прямой пробор, Малки не очень походил на жителя героического фронтира. Кендрик сел рядом, иМалки приподнял брови, улыбнулся: - Я уж думал, ты домой пошел. - Оставь, Малки, что-то мне плохо. По-настоящему. Конечно, это ему примерещилось, что сердце остановилось. Смешно. Остановилось бы, так он уже был бы мертв. Рука снова непроизвольно поднялась и прикоснуласьпальцамик груди. Малки вопросителъноподнялброви, иКендрик покачал головой: - Даже не спрашивай. - Он чуть наклонил голову, поставив локти на стол, помассировал пальцами виски. Обернувшись на Малки, сумел вяло улыбнуться. - Похоже, начинаются галлюцинации. Малки сел чуть прямее, иКендрику приятно было увидеть у него на лице выражение неподдельной заботы. - Ага. Призраков теперь стал видеть. Кендрик снова откинул голову, касаясь затылком прокуренных обоев, инебрежно пожал плечами - вроде как невелика важность. Малки встревожился еще сильнее. - Тебе нужно к Харденбруку, прямо сейчас. Это серьезно. - Не похоже, чтобы это у меня была финальная стадия чего бы то ни было, - ответил Кендрик. - Вот, посмотри. Кендрик оттянул воротник футболки и наклонился ближе, оглядев сидящих поблизости. Но никто на них не смотрел. Морщины и выпуклости, покрывающие кожу на грудной клетке, были заметны, но только едва. Не было признаков резких рубцов, отмечающих лаборокрыса в терминальной стадии бесконтрольного роста усиления. - Видишь? Так что не бери в голову. Малки глянул сердито, пока Кендрик пробежался взглядом по прочим посетителям бара. В основном акцент был здесь, как следовало ожидать, американский. Когда он только приехал в Шотландию, легче было помнить лица, но за последние годы это стало невозможным - наплыв беженце в от гражданской войны из США. - А каких призраков? - Обыкновенных. Покойников. Кендрик вспомнил о своем виски и взял стакан. Повертел в руках, жалея, что нет более надежного способа заглушить воспоминания, которые призрак ("Галлюцинация", - поправил он себя) у него вызвал. Малки покачал головой: |
|
|