"Уильям Гибсон. Захолустье" - читать интересную книгу автора

биологические материалы для хранения.
Физхимик нашла способ его одурачить. Если на это есть время, с
машинами такое, как правило, проходит. А у нее было восемь лет.
Лени лежала на расставленном прозекторском столе. Ее тело напоминало
скелет какого-то ископаемого в зубоврачебном кресле. Нити вышивки на спине
ее комбинезона - орнамент с торговой маркой западногерманского концерна
электроники - давно потускнели.
Я попытался объяснить ей... Я говорил:
- Пожалуйста, ты ведь уже мертвая. Прости нас, мы с Хиро... мы пришли,
чтобы попытаться помочь. Понимаешь? Видишь ли, Хиро тебя знает. Он сейчас
прямо у меня в голове. Он читал твое досье, твой сексуальный профиль, видел
твои любимые цвета. Он наизусть знает твои детские страхи, знает, как звали
твою первую любовь, имя учителя, который тебе так нравился. А у меня -
подобранные ради тебя феромоны, и сам я - ходячий арсенал наркотиков, всего
того, что обязательно тебе понравится. И мы умеем лгать, Хиро и я, мы ведь
просто асы лжи. Пожалуйста. Ты должна понять. Мы с Хиро совершенно чужие
тебе люди, но для тебя мы разыграем совершеннейшего незнакомца... правда,
Лени.
Она была худенькой светловолосой женщиной. Прямые волосы припорошены
преждевременной сединой. Мягко коснувшись этих волос, я вышел на поляну. На
моих глазах заколыхалась высокая трава, закачались полевые цветы, и
началось нисхождение. Корабль все время оставался в центре рельефного круга
лифта. Поляна скользнула прочь из Рая, и солнечный свет потерялся в сиянии
огромных неоновых дуг, отбрасывающих резкие тени на просторную палубу
воздушного шлюза. Забегали фигуры в красных комбинезонах. Красный
паровозик, описав полукруг, уступая нам дорогу, развернулся на толстых
резиновых колесах.
Невский, серфингист из КГБ, ожидал у подножия трапа, который подкатили
к краю поляны. Я его даже не видел, пока не спустился.
- Мне теперь нужно забрать наркотики, мистер Холперт.
Я стоял, покачиваясь, смаргивая наворачивающиеся на глаза слезы. Он
протянул руку, чтобы меня поддержать. Я подумал: а знает ли он, что он
вообще делает здесь, на нижней палубе, желтый костюм на красной территории.
Вероятно, ему все равно; казалось, ему ни до чего, в сущности, нет дела.
Свой блокнот он держал наготове.
- Я должен их забрать, мистер Холперт.
Стащив с себя комбинезон, я протянул ему мятый ком. Он сложил его в
пластиковый пакет на молнии, убрал пакет в кейс, прикованный наручниками к
его левому запястью, и ввел комбинацию шифра.
- Не принимай их все разом, малыш, - сказал я. И потерял сознание.

Этой ночью Шармейн принесла в мою келью некую особую тьму -
индивидуальные дозы, запаянные в плотную пленку. Эта тьма ничем не походила
на тьму Великой Ночи, ту охотящуюся черноту, что поджидает, чтобы утащить
автостопщиков в Палату, ту тьму, что взращивает Страх. Эта темнота
напоминала тени, движущиеся на заднем сиденье родительской машины дождливой
ночью, когда тебе пять лет... тебе тепло... ты в безопасности. Шармейн
гораздо хитрее меня, когда надо обмануть контролеров вроде Невского.
Я не стал ее спрашивать, почему она вернулась из Рая или что сталось с
Хорхе. И она ничего не спросила о Лени.