"Скотт Г.Джир. Пленники Генеллана (т.1) " - читать интересную книгу автора

огней и невыносимого шума возникли четыре существа и полетели по направлению
к озерам.
Браппа, сын Браана, старший утренней стражи, исполнил ловкий танец на
крутом гранитном выступе. Золотое сияние рассвета заполнило речную долину,
озарило и растопило тонкую морозную корку, украшавшую верхушки скал. Браппа
мчался за утренним светом до самых стен ущелья, легко подпрыгивая через
каждые несколько шагов, раскинув прозрачные мембраны и мягко скользя с
одного уступа на другой. Пробежка - прыжок - скольжение, и так много раз.
Конечно, при желании он мог бы спланировать до самого низа, но ему
необходимо было подумать.
Браппа миновал расщелину и с удовольствием вдохнул сырой сернистый
воздух. Выдохнул... облачко пара мгновенно растворилось в холодном воздухе.
Место, в котором он оказался, всегда окутано клубами пара и тумана, воздух
благоухал минералами и сыростью. Он приближался к кружеву террас, там его
дом. Рядом мчалась река, едва различимая за пеленой пара; ее могучий поток,
заключенный в могучие стены ущелья, грохотал по каменистому ложу, и
невысокое утреннее солнце еще не испещрило бурные воды знакомыми
светло-золеными и белыми лоскутами.
Браппа, сын Браана, мягко приземлился на сырой гранитной террасе перед
порталом. Защищенная сверху неровным карнизом прорезанной жилами кварца
скалы, она достигала в самом широком месте десяти пядей, а по длине - более
семидесяти пядей. Низкая зубчатая стена ограничивала террасу со стороны
обрыва. Между зубьями пышно разрослись цветущие растения, издающие
неповторимые пронзительные ароматы, смешивающиеся в дурманящий конгломерат
запахов. Снизу, от реки, поднимался пар, обволакивающий растения туманной
пеленой, сквозь которую просачивался солнечный свет, танцующий радужными
бусинками.
В двух пядях над шишковатой головой Браппы нависала арка, сооруженная
из обсидиана* [Обсидиан (вулканическое стекло) - горная порода (Прим.
peд.).], с перемычкой из контрастного белого жадеита*. [Жадеит - минерал,
обычно - яблочно-зеленого цвета (Прим. peд.).] У входа - два мастерски
отесанных гранитных валуна. Отполированная временем лестница, искусно
вырубленная в гранитном основании, вела вверх от террасы в пещеру - тридцать
широких ступенек...
Браппа аккуратно сложил крылья за спиной так, что они перекрывали друг
друга. Темноволосый и горбатый - все-таки крылья за спиной, - он был
кривоног, с головой, напоминающей черную мотыгу; мускулистые, с выступающими
сухожилиями руки оканчивались четырехпалыми кистями и свисали ниже колен.
Тело прикрывала шкура с мягким черным мехом, только грудь и живот выделялись
кремовой расцветкой, что служило отличительным знаком летучего обитателя
скал. Охотник. Менее половины пяди ростом, но еще молодой.
У порога портала возникли три похожие на него фигуры, только
значительно выше. Головы и шеи вновь прибывших покрывал такой же мех, как и
у Браппы, но на теле он - только кремовый. Большие округленные головы.
Мастера, за тысячелетия эволюции утратившие способность летать и некоторые
другие особенности: их тела приспособились для иных нужд. Они были выше
ростом, тяжелее, более умелые и во многих отношениях значительно разумнее.
Охотники заметили бы, что они не очень смелые.
Самый высокий из мастеров являлся старейшиной и носил на груди ожерелье
из изумрудов и гранатов - знак садовника. Браппа остановился, низко